Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette conférence ait finalement pu déboucher » (Français → Anglais) :

Nous ne pouvons cependant que nous réjouir que cette tragédie ait finalement pu se transformer en quelque chose de positif.

However, we are very pleased that this tragedy can, in the end, be turned into something positive.


La Commission craint que cela n’ait pu conférer à cette entreprise un avantage indu sur ses concurrents.

The Commission has concerns that this may have given the company an unfair advantage over its competitors.


Vous vous souviendrez qu'au cours de l'enquête sur les commandites, le fait que le public ait pu avoir accès aux rapports de vérification préliminaires et aux documents de travail a permis de faire le jour sur cette situation, qui a par la suite débouché sur l'examen de la vérificatrice générale et sur l'enquête judiciaire tenue postérieurement.

You will recall that in the sponsorship inquiry the ability of the public to get access to draft audit reports and working papers was instrumental in bringing the situation to light, which eventually led to the Auditor General's review and the subsequent judicial inquiry.


La commission des pétitions n’est peut-être pas une cour d’appel, mais d’après ma conception de notre travail à la commission – en d’autres termes, ma conception de mon rôle en tant que membre de la commission des pétitions – je suis assez fier que cette pétition, grâce à laquelle nous avons constaté que l’interprétation locale était différente de notre intention européenne, conjointement à l’avis de la commission des pétit ...[+++]

The Committee on Petitions may not be a court of appeal, but in my own understanding of what we are doing in the Committee – in other words, what I understand as my role as a member of the Committee on Petitions – I am rather proud that this petition, in which we saw that things were being interpreted differently at local level than was our intention at European level, together with the opinion of the Committee on Petitions, ultimately resulted in the law being changed in a Member State.


Lorsque les conditions de l’article 107, paragraphe 1, du traité sont réunies, les États membres doivent notifier à la Commission les aides dans les secteurs agricole et forestier et dans les zones rurales, en vertu de l’article 108, paragraphe 3, du traité et ne peuvent mettre à exécution la mesure proposée avant que cette procédure n’ait débouché sur une décision finale, à l’exception des mesures qui remplissent les conditions fixées dans un règlement d’exemption par catégorie.

Where the conditions of Article 107(1) of the Treaty are met, Member States must notify to the Commission aid in the agricultural and forestry sectors and in rural areas pursuant to Article 108(3) of the Treaty and shall not put the proposed measure into effect until this procedure resulted in a final decision, with the exception of measures that fulfil the conditions laid down in a block exemption regulation.


Nous devons saluer le fait que cette conférence ait finalement pu déboucher sur l'adoption d'une déclaration commune.

The conference's eventual agreement on a joint declaration is to be welcomed.


Dans sa décision d’ouverture, la Commission avait émis des doutes spécifiques sur le fait que DSB ait pu se voir conférer un avantage pour exploiter cette ligne particulière.

In its decision initiating the procedure, the Commission expressed specific doubts regarding whether DSB could have received an advantage for operating this particular line.


Elle aurait pu être pire si elle avait limité la conduite de nuit, mais j'ai été ravi que le rapporteur ait finalement retrouvé la raison et ait retiré cette proposition.

It could have been worse had it limited night-time driving, but I was delighted that the rapporteur finally saw reason and this proposal was removed.


Je me réjouis qu'une lettre ait été finalement envoyée et qu'un projet de loi ait été présenté, mais cette affaire aurait pu être réglée en juin si l'on avait alors apporté des amendements au projet de loi et renvoyé celui-ci à la Chambre des communes. Nous aurions eu le projet de loi amendé en septembre.

I am grateful that a letter has finally been sent and that a bill has been introduced; but this matter could have been resolved in June with amendments made, sent to the House of Commons, and by September we would have had the amended legislation.


En outre, le Bloc québécois se réjouit de voir que cette conférence ait pu donner des résultats positifs, notamment en ce qui concerne un plan d'action en matière de changement climatique.

The Bloc Quebecois is happy to see the positive results of that conference, including an action plan on climatic change.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette conférence ait finalement pu déboucher ->

Date index: 2021-02-19
w