Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette cible aujourd " (Frans → Engels) :

Le rapport publié aujourd'hui montre que si la récente crise économique a élargi les disparités régionales sur le plan de la croissance, les statistiques et prévisions nationales indiquent un renversement de cette tendance, grâce à la mise en œuvre d'investissements plus ciblés dans le cadre de la politique de cohésion.

Today's Report shows that while the recent economic crisis served to widen regional growth disparities, national figures and projections indicate a reverse in this trend thanks to more targeted Cohesion Policy investments.


C'est pour cette raison que la Commission européenne cible cette «génération 1992» en organisant un concours de créativité dont le but est de recueillir les points de vue, les expériences, les observations et les attentes de ces jeunes Européens sur ce que signifie pour eux aujourd'hui le marché unique.

For this reason, the European Commission is targeting this 'Generation 1992' with a creativity competition aimed at tapping into the views, experiences, insights and expectations of what the single market means to young Europeans today.


Si nous examinions cette cible aujourd’hui, nous pourrions constater qu’elle n’a été respectée par aucun pays de l’UE; en septembre dernier l’inflation s’échelonnait de 2,8% aux Pays-Bas à 14,7 % en Lettonie, et le critère de stabilité des prix de Maastricht s’établirait à 4,5 %.

If we were to look for this target today, then we would see that it has not been achieved by any EU countries; their inflation this September ranged from 2.8% in the Netherlands to 14.7% in Latvia, and the Maastricht price stability criterion would be 4.5%.


Si cette année européenne ne produit pas simplement des analyses de la situation mais permet aussi aux groupes cibles menacés de prendre une part active dans la société et d'obtenir un moyen de se faire entendre, si les institutions présentent des résultats tangibles au lieu de se contenter d'annoncer de bonnes intentions, si les experts en éducation proposent des méthodes d'enseignement motivantes permettant d'accroître les taux de réussite scolaire, et si on identifie les prestations sociales qui ont visiblement et durablement réduit le risque de pauvre ...[+++]

If the European Year does not merely yield analyses of the situation but enables the endangered target groups to become actively involved and to obtain a forum through which their voices can be heard, if institutions present tangible successes instead of only announcing good intentions, if educational experts outline motivating teaching methods that have resulted in more pupils successfully completing their schooling, and if welfare benefits are identified which have demonstrably and sustainably reduced the risk of poverty, many people who still feel marginalised today will finally become aware of their rights as stakeholders in our soci ...[+++]


Monsieur le Président, je suis très fier d'intervenir aujourd'hui à la Chambre pour parler de ce budget équilibré, ciblé et prudent qui a été déposé plus tôt cette semaine par le gouvernement conservateur.

Mr. Speaker, it is my honour to stand before the House after Canada's Conservative government tabled a balanced, focused and prudent budget earlier this week.


Monsieur le Président, c'est avec une grande joie que je prends aujourd'hui la parole dans le cadre de cette journée d'opposition du Bloc québécois portant sur le Protocole de Kyoto et sur l'importance d'établir ici au Canada des cibles absolues de réduction des gaz à effet de serre.

Mr. Speaker, it gives me great pleasure to rise today on this Bloc Québécois opposition day to discuss the Kyoto protocol and the importance of setting fixed greenhouse gas reduction targets for ourselves in Canada.


J’estime - et je pense que la majorité des députés de ce Parlement seront d’accord avec moi - que l’on peut conclure d’un débat tel que celui d’aujourd’hui et d’autres débats que nous avons eus et continuerons d’avoir sur ces questions - celui d’aujourd’hui étant davantage ciblé sur les prix, d’autres sur d’autres aspects de cette stratégie -, qu’une action au niveau européen, une politique européenne commune, est essentielle.

I believe that from a debate such as today’s, and other debates that we have held and that we will continue to hold on these issues, today’s more focussed on prices, others on other important aspects of this strategy, the conclusion is — at least this is my conclusion, and I believe that the majority of Members of this Parliament will agree with me — that action at European level, a common European policy, is essential.


Le souci que nous avons à propos d'une cible Kyoto ou d'une autre cible externe est que cette cible peut être inférieure à ce qui est réalisable aujourd'hui.

The worry we have about imposing a Kyoto or an external target is that it may set that target below what is achievable in today's environment.


- (EN) Monsieur le Président, à propos de cette question, je me réjouis totalement de la proposition du ministère suédois des Affaires étrangères, dont je viens d'avoir connaissance aujourd'hui, suggérant d'instaurer un plan ciblé pour la prévention des conflits car, comme je l'ai déjà dit, c'est une philosophie de paix que l'Union européenne doit envoyer dans les régions en conflit et pas seulement des armées.

– Mr President, in discussing this matter I very much welcome the proposal from the Swedish Foreign Ministry that I have just seen today for a goal-oriented action plan for conflict prevention, because as I have said before, we in the European Union should be sending a philosophy for peace to areas of conflict and not just armies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette cible aujourd ->

Date index: 2024-08-05
w