Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette chance d’exprimer " (Frans → Engels) :

Je voudrais, puisque j'ai la chance de pouvoir m'exprimer devant vous aujourd'hui, rappeler trois points sur le cadre général de cette négociation qui doivent être bien compris et parfois mieux compris.

As I am here before you today, I would like to recall three points on the general framework on this negotiation that should be well understood – or better understood.


J'aimerais d'entrée de jeu remercier le président, M. Wayne Easter, et tous les membres du comité d'être venus à l'Île-du-Prince-Édouard pour offrir aux intervenants de première ligne, particulièrement les pêcheurs, et certainement les groupes d'Autochtones et toutes les personnes touchées, la chance d'exprimer l'importance que revêt cette question pour eux.

First of all I'd like to thank Mr. Chairman, Wayne Easter, and certainly all of the committee for coming to Prince Edward Island to hear from the front-line people, especially the fishermen, and certainly the native groups and everyone involved here, on just how significant and important an issue this is.


Marianne Thyssen, commissaire pour l'emploi, les affaires sociales, les compétences et la mobilité des travailleurs, a déclaré à ce propos: «Je suis heureuse de constater que la mise en place du corps européen de solidarité progresse de manière satisfaisante et conformément aux attentes.Le grand nombre d'inscriptions déjà enregistrées nous permet de conclure que les jeunes Européens saisissent cette nouvelle chance d'améliorer leur employabilité tout en exprimant leur solidarité et je me réjou ...[+++]

Commissioner for Employment, Social Affairs, Skills and Labour Mobility, Marianne Thyssen, said: “I am happy to see that the set-up of the European Solidarity Corps is advancing well and as planned. With so many young people already registered we can conclude that young Europeans embrace this new opportunity to enhance their employability while expressing their solidarity, and I am looking forward to hearing their views, and those of all stakeholders involved”.


Je dois dire que je suis très heureux d'être de retour à la Chambre après notre absence de plusieurs mois et d'avoir cette chance d'exprimer mes remerciements aux électeurs de Kingston et les Îles qui m'ont de nouveau choisi pour les représenter dans cette enceinte.

I must say it is a pleasure to be back in the House after our absence of several months and to have this chance to express my thanks to the electors of Kingston and the Islands for returning me once again to be their member of Parliament.


- (EL) Monsieur le Président, je voudrais que nous saisissions cette chance d’exprimer en plénière notre chagrin et notre deuil le plus profond au regard de la perte de sa sainteté Petros, patriarche d’Alexandrie et de toute l’Afrique qui, avec les dix-sept membres de sa mission et l’équipage, est mort dans un tragique accident d’aviation samedi dernier.

– (EL) Mr President, I should like us to take this opportunity in plenary to express our deepest regret and mourning at the loss of Petros, Patriarch of Alexandria and All Africa who, together with the seventeen members of his mission and the crew, died in a tragic aviation accident last Saturday, the accident which you too referred to, for which I thank you.


61. souligne que l'attitude de M. Denktas n'est pas partagée par la grande majorité de la population chypriote turque originelle qui s'exprime en faveur d'une adhésion à l'UE d'une île réunifiée; estime que lors de la consultation électorale du 14 décembre 2003, la majorité des électeurs s'est exprimée pour les partis de l'opposition, même si leur victoire ne s'exprime pas en majorité de sièges en raison du système électoral et de l'octroi rapide de la citoyenneté aux colons turcs; appelle la Turquie à saisir cette chance et à s'inves ...[+++]

61. Notes that Mr Denktaº’s attitude is at odds with the views held by the great majority of the original Turkish Cypriot population, which favours accession of a reunited Cyprus to the Union; considers, therefore, that in the election on 14 December 2003 most of the voters supported the opposition parties, even though, because of the electoral system and the speedy granting of citizenship to settlers from Turkey, the victory of the latter does not translate into a majority of seats; calls on Turkey to seize the present opportunity and bring its full weight to bear to enable an agreement to be reached before accession;


En conséquence, la possibilité d'apprendre à lire et à écrire devrait être offerte à tous en tant que droit fondamental, et les parents, les professeurs, comme les hommes et les femmes politiques, devraient reconnaître leur obligation de veiller à ce que cette chance soit saisie par tous, d'autant plus que, lorsqu'on ne peut s'exprimer avec les mots, on le fait bien souvent avec les poings, se sentant exclu de l'école, de l'entreprise, voire de la famille.

Consequently, the opportunity to learn how to read and write should be available to all as a fundamental right, and parents, teachers and politicians should recognise their obligation to ensure that this opportunity is grasped by all, in particular because, when people cannot express themselves with words, they often do so with their fists, as they feel excluded from school, business or even their own family.


Lexercice actuel donnera aux Canadiens la chance d'exprimer leurs préoccupations au sujet de cette société.

This review will give Canadians a chance to express their concerns about the corporation.


Cet événement historique leur donnera la chance d'exprimer leur point de vue sur cette question importante et permettra au premier ministre de constater que sa politique de laisser-faire est tout à fait inacceptable pour les Canadiens.

This historic event will give Canadians an opportunity to express their views on this important issue. It will give the Prime Minister an opportunity to see that his do nothing policy is not acceptable to Canadians.


Je suis certain que la députée et tous les députés de la Chambre auront la chance d'exprimer leurs inquiétudes, leur consternation et leurs solutions relatives à cette question.

I am sure that the member and all members of the House will have the opportunity to express their concerns, their fears and their solutions with respect to this situation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette chance d’exprimer ->

Date index: 2024-02-12
w