Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette chambre sera heureuse » (Français → Anglais) :

À cette fin, il est préconisé de créer, au sein du Tribunal de première instance, une chambre d'appel spécialisée en matière de brevets. Cette chambre sera composée de trois juges possédant un haut niveau de compétence juridique en droit des brevets leur donnant l'expérience requise dans ce domaine très technique.

For that purpose it is suggested to set up a special patent appeal chamber within the Court of First Instance with three judges having a high level of legal expertise in patent law providing the legal experience required for the highly specialised field of patent litigation.


De même, l'adoption de mesures provisoires ou de protection des preuves sera une procédure tout à fait habituelle dans le contentieux des brevets, de sorte qu'il serait préférable de confier cette tâche à la chambre compétente au fond ou à l'un des juges qui la composent.

Interim and evidence-protection measures will also be quite a common procedure in patent litigation and might therefore be better handled by the chamber which is competent for main proceedings or one of its judges.


C’est pour de jeunes hommes comme Mamuth, qui ont droit à une vie nouvelle et ne méritent pas d’être à nouveau ballottés à travers les frontières, que je suis heureuse que la Chambre remédie maintenant à cette situation et que le rapporteur Claude Moraes ait réussi à franchir ce premier pas dans nos paquets «asile».

It is for the sake of young men like Mamuth, who are entitled to a new life and do not deserve to be shunted back and forth across borders again, that I am pleased that this House is now going to change that situation and that rapporteur Claude Moraes has managed to take this first step in our asylum packages.


1. souligne que le traité de Lisbonne confère aux parlements nationaux un rôle considérablement renforcé en matière de vérification du respect du principe de subsidiarité en instaurant deux mécanismes spécifiques: dans chaque cas, les parlements nationaux disposeront d'une période de huit semaines (que la Commission est tenue de leur accorder) pendant laquelle ils pourront réagir aux propositions législatives; premièrement, si un tiers des chambres des parlements de l'Union européenne émet un avis motivé selon lequel une proposition législative donnée ne respecte pas le principe de subsidiarité, la Commission ...[+++]

1. Emphasises that the Lisbon Treaty gives national parliaments a substantially stronger role in vetting compliance with the principle of subsidiarity, by introducing two specific mechanisms; in each case, national parliaments will have a period of eight weeks (which the Commission is obliged to grant them) in which to react to legislative proposals; first, if one-third of the chambers of the parliaments in the EU give a reasoned opinion that a given legislative proposal does not comply with the principle of subsidiarity, the Commission will be obliged to reconsider it; second, if a majority of the chambers of the parliaments of the U ...[+++]


Pour conclure, rappelons que toute fin mérite que l’on y consacre le temps nécessaire. Quant à savoir si cette fin sera heureuse ou non, les travaux de transposition de cette directive nous le diront.

Let me sum up by saying, once again, that a happy outcome is worth waiting for; whether it actually will be a happy one is something that will emerge from further work on the transposition of this directive.


Cette Chambre sera heureuse d'apprendre que le rapport révèle que sur 140 avis venant autant de l'Acadie, des Maritimes, du Québec, de l'Ontario que des États-Unis et de la France, seulement trois se sont montrés défavorables à la motion, alors que 129, c'est-à-dire 92 p. 100, l'ont appuyée et que huit avis n'ont pu être classés.

This House will be pleased to learn that, according to the report, only 3 of the 140 opinions from all over Acadia, the maritimes, Quebec, Ontario, the U.S. and France, were not in favour of the motion , whereas 129, or 92%, supported it, while 8 could not be placed in either category.


Selon moi, cette chambre devrait s'estimer heureuse que, pour une fois, les questions posées à la Commission européenne aient un effet aussi tangible, et je pense que nous devons continuer de soutenir cette initiative.

In my opinion, this House should be pleased if for once questions to the European Commission have had such a tangible effect, and I believe that we should continue our support for this initiative.


Cette décision s'inscrivait dans une action diplomatique concertée, et cette Assemblée sera heureuse d'apprendre que M. Mawdsley a été libéré par les autorités birmanes la semaine dernière.

That was part of a concerted diplomatic effort and the House will be pleased to have learned that Mr Mawdsley was released by the Burmese authorities last week.


La Chambre sera heureuse d'entendre que 47 premières nations participent au processus relié à la Commission des traités de la Colombie-Britannique.

This House will be pleased to hear that 47 First Nations groups are involved with the BCTC process.


En outre, la Chambre sera heureuse d'apprendre que le tourisme a rapporté des recettes de 2,5 milliards de dollars dans la région de l'Atlantique. Les provinces et le gouvernement fédéral ont récupéré 440 millions de dollars sous forme d'impôts.

In addition, the House will be interested to know that tourism generated $2.5 billion worth of revenues in Atlantic Canada, of which $440 million was returned to the province and to the federal government in the way of taxes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette chambre sera heureuse ->

Date index: 2022-04-16
w