Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette bataille sera remportée » (Français → Anglais) :

Même si des orages pointent à l'horizon, nous disposons de l'artillerie qu'il nous faut: la bataille sera remportée par l'Europe ou ne le sera pas.

Even if there may be turbulence ahead, we have the artillery we need: the battle is Europe's to win.


En conclusion, la guerre contre le crime organisé, tout comme la guerre contre le terrorisme, n'est pas une bataille qui sera remportée du jour au lendemain, mais le présent projet de loi et le nouveau financement qu'il investira, aidera le gouvernement du Canada à poursuivre son approche coordonnée de leadership de tous les gouvernements.

In conclusion, the war against organized crime, like the war against terrorism, is not a battle we will win overnight, but this bill and the new funding it will invest will help the Government of Canada continue to lead all governments in a coordinated approach.


Mais face à un régime d’oppression, archaïque, comme celui de Téhéran, cette bataille sera difficile et longue.

However, when faced with an oppressive regime caught in a time warp, like the one in Tehran, the battle is going to be difficult and protracted.


L'héritage de Vimy se perpétue, et cette bataille sera toujours une source de fierté non seulement pour nos soldats en uniforme, mais également pour tous les Canadiens.

The legacy of Vimy lives on, and will forever be a source of pride and inspiration for not only our soldiers in uniform but for all Canadians.


Je voudrais demander au Conseil et à la Commission de veiller à ce que l’Ukraine aide la Roumanie à remporter cette bataille contre le crime international, et si la guerre contre la corruption en Roumanie même est gagnée, il est très probable que cette bataille sera remportée.

I would ask the Council and the Commission to take great care that Ukraine helps Romania to win this battle against international crime, and if the fight against corruption in Romania itself is won, it is very likely that the battle will in fact be won.


En d’autres termes, les activités menées par le personnel de l’Institut ne feront l’objet d’aucune restriction et ce personnel sera libre de répandre des idées féministes fausses de sorte qu’au lieu d’une coopération entre les femmes et les hommes, nous assisterons à une bataille destructrice entre les sexes. Cette bataille deviendra le nouveau dogme alors que le genre deviendra le nouveau prolétariat.

This means that the institute's staff will also be unrestricted in the performance of their duties and will be free to spread false feminist ideas, which will lead to a situation where, instead of women cooperating with men, there will be a destructive battle of the sexes which will become the new dogma, while gender becomes the new proletariat.


Cette bataille a été menée par le Canada et par les provinces, et particulièrement le Québec. Pour moi, il est inconcevable qu'aujourd'hui, le chef du Bloc n'ait même pas eu la décence de féliciter les Québécois, les Québécoises, les Canadiens et les Canadiennes de cette victoire que nous avons remportée ensemble.

It is inconceivable to me today that the leader of the Bloc Québécois has not even had the decency to congratulate Quebeckers and Canadians on this victory we have achieved together.


Que cette bataille soit remportée par l'une ou l'autre institution ne fera pas grande différence pour Monsieur Tout-le-monde.

Whoever wins this battle between the institutions will make no difference to ordinary people.


Mais il faut surtout comprendre qu'à moyen terme, le succès de cette bataille sera garanti par la formulation, au niveau européen, d'une politique d'immigration proactive, soutenue par des critères clairs, partagés par tous les États membres.

What we must understand above all, however, is that, in the medium term, it is by producing a proactive immigration policy at European level, backed by clear criteria, which are shared by all Member States, that we will guarantee victory in this battle.


Pour avoir vu un peu les scènes qui ont résulté de la guerre du Golfe, où une bataille militaire a été remportée par les Américains, je pense que ce doit être en fonction des humains qui ont été touchés par cette guerre qu'il faut définir, en premier lieu, la position canadienne.

Having seen some of the aftermath of the Gulf war, where the Americans won a military battle, I think that the first priority in defining Canada's position should be the human beings affected by that war.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette bataille sera remportée ->

Date index: 2021-10-22
w