Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «cette augmentation touchera également » (Français → Anglais) :

Cette augmentation reflète également l’importance que le programme de développement durable à l’horizon 2030 accorde à l’éducation en tant que moyen d’éradiquer la pauvreté et d’autonomiser les enfants

This increase also reflects the emphasis that the 2030 Agenda for Sustainable Development places on education in eradicating poverty and empowering children.


C'est parce que le gouvernement libéral a regardé vers l'avenir et a décidé d'agir maintenant que le taux de cotisation augmentera graduellement au cours des cinq prochaines années jusqu'à ce qu'il atteigne un plafond de 9,9 p. 100. Cette augmentation touchera également les employeurs et les employés.

It is because this Liberal government has looked ahead to the future and is taking action now that premiums will increase incrementally over the next five years to a ceiling of 9.9%. This increase will be shared by employers and employees equally.


L'augmentation du coût de l'énergie et du carburant touchera également les consommateurs très durement [.]

Energy and fuel costs will also very seriously hurt consumers.


Cette participation dans Parcaixa, qui a été transférée à CGD, a augmenté le noyau dur des fonds propres de cette dernière à concurrence de sa valeur comptable d'environ 0,5 milliard d'euros; deuxièmement, la Commission a examiné la conversion d'une dette hybride existante détenue par le Portugal en actions et constaté qu'un détenteur privé de titres de créances l'aurait acceptée également, notamment en raison d'un rendement suffisant.

This shareholding in Parcaixa, which was transferred to CGD, increased CGD's core capital by its accounting value of around €0.5 billion. Second, the Commission examined the conversion of existing hybrid debt held by Portugal into shares and found that a private debt holder would have accepted it as well, notably because of a sufficient return.


Lorsqu’une augmentation temporaire des paiements intermédiaires est envisagée, il convient également de considérer cette augmentation temporaire dans le contexte des restrictions budgétaires auxquelles tous les États membres sont confrontés, lesquelles restrictions budgétaires devraient être dûment prises en compte dans le budget général de l’Union européenne.

Where a temporary increase in interim payments is envisaged, that temporary increase should also be considered in the context of the budgetary restraints facing all Member States, and those budgetary restraints should be reflected appropriately in the general budget of the European Union.


Cette augmentation couvre également la mise en œuvre du Plan d'Action de l'UE sur les maladies transmissibles et pour financer les contributions, au niveau accordé avec le Conseil et le Parlement européen, au Fonds mondial pour combattre le SIDA, le paludisme et la tuberculose.

This increase also covers implementation of the EU action plan on communicable diseases and financing of contributions to the Global Fund to Fight AIDS, Malaria and Tuberculosis at the level discussed with Council and the European Parliament.


(5) La progression constante du développement technologique, la complexité croissante de la société dans les pays développés et la densification de la population entraînent une augmentation des risques auxquels sont exposées les populations, par exemple les risques industriels, y compris les risques liés à la transformation et au stockage des substances dangereuses, et les risques découlant de l'augmentation du trafic, y compris le transport de substances dangereuses; cette évolution provoque également un accroi ...[+++]

(5) The constantly increasing technological development, the growing complexity of society in developed countries and the growing density of population are resulting in an increase in risks faced by the population, such as industrial risks, including the risks related to the processing and storage of dangerous substances and the risks related to the increased traffic, including the transport of dangerous substances. This evolution also generates an increase in daily accidents and adverse effects on the environment.


Ce que nous voulons que vous nous disiez, monsieur le ministre responsable de la Société canadienne des postes, c'est que le président ne recevra pas une augmentation procentuelle égale à ce que le travailleur des postes touchera aux termes de cette mesure.

What we need to know from you, the minister responsible for Canada Post, is that this chairman will not receive a percentage increase equal to what the postal worker will receive under this legislation.


Mais c'est au cours de l'année 2000 que cette directive a commencé à connaître une application substantielle : le nombre de types de projets d'infrastructures compris à l'annexe I - obligatoirement soumis à une évaluation des incidences sur l'environnement - a été renforcé, et les types de projets repris à l'annexe II - également augmentés - doivent faire l'objet d'une évaluation, selon la procédure prévue à l'annexe III de cette directive.

The number of types of infrastructure projects under Annex I - for which an environmental impact assessment is compulsory - grew and the types of projects under Annex II - which also grew - must be assessed in accordance with the procedure set out in Annex III to the Directive.


Cette décision touchera également nos revendications territoriales couvrant le reste des provinces des Prairies et le nord-est de la Colombie-Britannique, où des certificats ont été émis par une série de commissions fédérales responsables des revendications des Métis en vertu de l'Acte des terres fédérales, 1879.

The ruling will also affect our land claims covering the rest of the Prairie provinces and northeastern British Columbia, where scrip was issued by a series of federal half-breed commissions pursuant to the Dominion Lands Act of 1879.


w