Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette assemblée vous incarnerez notre détermination » (Français → Anglais) :

La Nation anishinabek a mené des consultations communautaires, et, lors de ces consultations, tous ont convenu que, pour que nos nations demeurent fortes, pour que nous puissions recouvrer notre identité, notre culture et notre langage, il devrait revenir à nos propres collectivités de déterminer qui sont nos citoyens, et que nous suivrions la règle du parent unique : tant et aussi longtemps que vous y avez un parent, alors vous seriez membre de cette communaut ...[+++]

The Anishinabek Nation did community consultations, and in those consultations all agreed that to keep our nations strong, to regain that sense of identity, culture and language, it would be up to our own communities to determine who our citizens are and that we would follow the one-parent rule: As long as have you one parent, then you would be a member of that First Nation community.


C'est pourquoi je n'arrive pas à comprendre pourquoi vous parlez de monopole de l'État, et je ne comprends pas non plus, étant donné que, si notre Loi sur l'instruction publique au Québec prévoit la possibilité pour les parents de déterminer la vocation de leur école—et nous avons entendu d'autres coalitions ces derniers jours qui sont venues nous dire qu'il y avait déjà 20 ou 25 avis de dissidence qui avaient été déposés afin d'assurer le maintien du caractère confessionnel de certaines écoles en particulier—c'est sans doute parce qu ...[+++]

So for that reason I have a problem when you talk about state monopoly, but also for the reason that I believe if our Education Act in Quebec does provide for decisions by the parents at the school level to determine the vocation of their school—and we've had other coalitions come here in past days to say there have already been 20 or 25 notices of dissent in order to ensure a particular school maintains its religious vocation—it's probably because parents exercise a certain amount of control the National Assembly, in elaborating its ...[+++]


Je tiens néanmoins à dire quelques mots et je ne peux pas vous dire combien je suis ravie, en tant que présidente du Comité sénatorial permanent de la sécurité nationale et de la défense, que cette assemblée ait adopté notre rapport à l'unanimité.

However, I do want to share a few words and I cannot say how thrilled I am, as Chair of the Standing Senate Committee on National Security and Defence, that this current report from our committee has been unanimously adopted by this chamber.


Le Parlement européen ne peut pas se permettre une excellence superflue, car vous serez notre voix; vous parlerez en notre nom au Conseil; vous serez la volonté de cette Assemblée: vous incarnerez notre détermination.

The European Parliament cannot afford a superfluous excellency, because you will be our voice; you will speak for us in the Council; you will be the will of this House: you will be our resolution.


– Monsieur le Président, vous savez très bien que le groupe des Verts ne votera pas pour cette Commission et, en même temps, nous vous proposons nos idées, notre imagination et notre détermination européennes.

– (FR) Mr President, you know very well that the Group of the Greens/European Free Alliance will not vote for this Commission, and, at the same time, we are offering you our ideas, our imagination and our European determination.


– Monsieur le Président, vous savez très bien que le groupe des Verts ne votera pas pour cette Commission et, en même temps, nous vous proposons nos idées, notre imagination et notre détermination européennes.

– (FR) Mr President, you know very well that the Group of the Greens/European Free Alliance will not vote for this Commission, and, at the same time, we are offering you our ideas, our imagination and our European determination.


Cependant, j’appelle l’ensemble des groupes politiques à utiliser la résolution que nous adopterons sur les relations transatlantiques pour faire montre de notre détermination à obtenir cette démission et si, malheureusement, tel n’était pas encore le cas lors de notre mini-session à Bruxelles, pour obtenir que la Commission vienne faire une déclaration devant notre Assemblée, afin que nous puissions faire valoir que la Banque mondiale doit avoir, à sa tête, quelqu’un qui ...[+++]

However, I call on all of the political groups to use the resolution that we shall adopt on transatlantic relations to demonstrate our determination to obtain this resignation and if, sadly, it has still not materialised by the time of our mini-session in Brussels, to have the Commission make a statement before our Parliament, so that we can stress that the World Bank must have at its helm someone who does not undermine the credibility of an institution that must be in a fit state to operate, at a time when the world order urgently needs it.


Du côté positif, je voudrais souligner que votre style de négociation et la manière dont vous avez communiqué les informations à cette Assemblée ont contribué à renforcer notre détermination, et nous vous en remercions vivement.

On the credit side, I would like to point out that your negotiating style and the way in which you communicated information to this House helped reinforce our determination, and for that you have our warm thanks.


Vous conviendrez sûrement avec moi que cette issue est inacceptable pour notre assemblée et pour les Canadiens.

I am sure that you will agree with me that this is not good enough for us in this chamber, nor is it good enough for all Canadians.


De la même façon, je voudrais réitérer devant vous notre pleine et entière détermination à continuer à participer aux travaux de cette assemblée en matière d'infrastructures.

I would like to add that we are happy to continue taking part in the Joint Assembly's debate on infrastructure.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette assemblée vous incarnerez notre détermination ->

Date index: 2022-03-02
w