Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette approche multilatérale devra également » (Français → Anglais) :

Notre approche devra également être modulée en fonction de la situation de chaque pays tiers concerné.

Our approach must also be differentiated, taking due account of the situation of each individual third country.


Cette approche multilatérale pourrait cibler des questions stratégiques clés apparues au cours du précédent semestre européen et donnant lieu à un grand nombre de recommandations par pays.

This multi-lateral approach could focus on key policy issues emerging during the previous European Semester that give rise to a large number of CSRs.


La Commission souligne également combien il importe de promouvoir d'une approche multilatérale associant un large éventail d'acteurs au dialogue et à la coopération.

The Commission also highlights the importance of promoting a multi-stakeholder approach by involving a wide variety of actors in dialogue and cooperation.


souligne que les objectifs déjà fixés pour 2020 devront être considérés comme des minima lors de la révision de la directive relative aux énergies renouvelables, de façon à ce que les États membres ne puissent plus aller en deçà de leur objectif national de 2020 après 2020; précise que la réalisation de l'objectif en matière d'énergies renouvelables de l'Union à l'horizon 2030 sera le fruit d'un effort collectif; souligne que les États membres devront élaborer leurs plans nationaux en temps opportun et que la Commission devra également renforcer sa surveillance, y compris au-delà de 2020, et se doter des instrument ...[+++]

Stresses that the targets already agreed for 2020 must be taken as the minimum baseline when revising the Renewables Energy Directive, so that Member States cannot go below their 2020 national target after 2020; underlines that the EU 2030 renewable energy target requires collective achievement; stresses that Member States should develop their national plans in a timely fashion and that the Commission needs enhanced oversight capacities, including beyond 2020, endowed with adequate tools for effective and timely monitoring and the possibility of intervening in the event of counterproductive measures; believes that such monitoring will ...[+++]


4. salue l'engagement de l'Union à travailler activement à une approche multilatérale renouvelée du processus de paix, en concertation avec tous les acteurs concernés dans la région et au sein du Conseil de sécurité des Nations unies, notamment les membres du Quatuor, en particulier les États-Unis; constate que l'Union estime que la mise en place d'un groupe international de soutien est un des moyens possibles pour aboutir à ce résultat, et que le Conseil a demandé à la VP/HR d'explorer les possibilités de mettre cette initiative en œuvre ...[+++]

4. Welcomes the EU’s commitment to work actively on a renewed multilateral approach to the peace process in consultation with all relevant stakeholders, including partners in the Quartet, notably the United States, in the region and the United Nations Security Council; notes that the EU considers that the establishment of an international support group is a possible way to contribute to this end, and that the Council has asked the VP/HR to explore options for implementation of this initiative with regional and international actors and to report back in early September 2015; calls on the VP/HR to report also to Parliament about her find ...[+++]


10. insiste sur l'association des pays tiers riverains au processus et sur une approche multilatérale de la gestion des ressources halieutiques en Méditerranée; souhaite que soit préservée en premier lieu la nature multilatérale des décisions, afin de garantir la réalisation des objectifs; cette approche multilatérale devra également tenir compte des faiblesses structurelles et organisationnelles du secteur de la pêche dans les pays riverains situés en dehors de l'UE à l'aide de projets de partenariat et d'échanges de bonnes pratiques;

10. Emphasises the need for the involvement of the Mediterranean third countries and for a multilateral approach to the management of Mediterranean fishery resources; calls for priority to be given to multilateral decision-making with a view to ensuring that the relevant objectives are achieved; this multilateral approach should also take account of the structural and organisational shortcomings of the fisheries sector in non-EU Mediterranean countries, by means of partnership projects and exchanges of good practice;


10. insiste sur l'association des pays tiers riverains au processus et une approche multilatérale de la gestion des ressources halieutiques en Méditerranée; souhaite que soit préservée en premier lieu la nature multilatérale des décisions, afin de garantir la réalisation des objectifs; cette approche multilatérale devra également tenir compte des faiblesses structurelles et organisationnelles du secteur de la pêche dans les pays riverains en-dehors de l'UE par le biais de projets de partenariat et d'échanges de bonnes pratiques;

10. Emphasises the need for the involvement of the Mediterranean third countries and for a multilateral approach to the management of Mediterranean fishery resources; calls for priority to be given to multilateral decision-making with a view to the ensuring that the relevant objectives are achieved; this multilateral approach should also take account of the structural and organisational shortcomings of the fisheries sector in non-EU Mediterranean countries, by means of partnership projects and exchanges of good practice;


Toute personne - comme notre groupe dans son ensemble - qui souhaite que les Nations unies trouvent leur voie, toute personne qui soutient pleinement l’approche multilatérale, doit également faire pression pour que les Nations unies soient réformées de manière à accroître leur efficacité tout en préservant leur représentativité.

Anyone who – like our group as a whole – wants the United Nations to come into its own, anyone who fully supports the multilateral approach, must also press for the United Nations to be reformed in such a way as to make it more effective whilst remaining representative.


- Sous réserve des principaux objectifs de régimes donnés (meilleur accès réciproque au marché, développement des pays pauvres, sécurité, coopération et intégration régionales), les différences dans la définition du traitement préférentiel et aussi dans les conditions permettant à un produit de bénéficier de cette préférence seront maintenues étant donné que cela est conforme au remplacement ultime de tels régimes par une approche multilatérale ...[+++]

- Subject to the main objectives of given arrangements (reciprocal enhanced market access, development of poor countries, security, regional co-operation and integration), differences in the definition of the preferential treatment and also in the conditions for a product to enjoy such preference will be kept as this is in line with the ultimate substitution of such arrangements with a multilateral approach.


Cette approche devra également être reconnue dans cette directive.

This approach will also have to be recognised in this directive.


w