Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette année devait véritablement » (Français → Anglais) :

Cette tranche de 1999, pour certains grands projets adoptés auparavant, a atteint des valeurs importantes puisqu'elle devait couvrir les dépenses des projets prévues pour l'année 1999 et pour les années suivantes.

In the case of certain major projects already adopted, this 1999 instalment was substantial because it had to cover expenditure on projects planned for 1999 and subsequent years.


Il s’agit là de mesures prioritaires; la Commission tirera des conclusions finales concernant toutes mesures complémentaires à prendre pour assurer la réalisation rapide de marchés de l’électricité et du gaz véritablement compétitifs à l’échelle européenne, et présentera des propositions concrètes d’ici la fin de cette année.

These must be addressed as a priority; the Commission will reach final conclusions on any additional measures that need to be taken to ensure the rapid completion of genuinely competitive, European-wide electricity and gas markets, and present concrete proposals by the end of this year.


Cependant, malgré cette baisse, les fonds levés en 2002 restent largement supérieurs aux montants mobilisés en 1997 et 1998, qui sont les années où le marché européen du private equity a véritablement décollé.

However, despite the downturn, the funds raised in 2002 still significantly exceeded the amounts raised in 1997-1998, the years corresponding to significant genuine growth of the European private equity market.


Le sénateur Tkachuk : Monsieur le ministre, notre parti avait l'impression que le test de dépistage de l'ESB, qui vise 8 000 têtes cette année, devait en viser 30 000, mais aujourd'hui, je crois comprendre que l'Agence canadienne d'inspection des aliments a dit que ce serait 38 000.

Senator Tkachuk: It was the understanding of our party, minister, that the surveillance testing for BSE, which this year is targeted for 8,000 head, was going to be 30,000, but my understanding today is that it was stated by the food inspection agency that it would be 38,000.


Bien sûr, si le surplus de cette année devait être beaucoup plus bas que ce que bon nombre d'analystes prévoient, nous nous attendrions alors à ce que notre recommandation soit modifiée en conséquence.

Of course, should this year's surplus be much lower than anticipated by many analysts, we would expect our recommendation to be modified accordingly.


Vous avez cassé une décision qui, l'année dernière et encore une fois cette année, devait assurer un partage égal du quota entre ces deux secteurs de la flottille; cependant, vous accordez aujourd'hui 62 p. 100 de ce quota à la flottille de pêcheurs autochtones traditionnels et 38 p. 100 à la flottille de pêcheurs du noyau.

You overturned a decision that last year, and again this year, was to split the quota fifty-fifty between those two fleet sectors, but now you're allocating at 62% in favour of the traditional aboriginal fleet and at 38% for the core company fleet.


il confirme que si une installation devait émettre une quantité d’émissions égale ou supérieure à 25 000 tonnes d’équivalent dioxyde de carbone, à l’exclusion des émissions provenant de la biomasse, au cours d’une année civile, ou si les mesures dont cette installation fait l’objet et qui doivent permettre d’atteindre des réductions d’émissions équivalentes n’étaient plus en place, l’installation réintégrerait le système communauta ...[+++]

it confirms that if any installation emits 25 000 tonnes or more of carbon dioxide equivalent, excluding emissions from biomass, in any one calendar year or the measures applying to that installation that will achieve an equivalent contribution to emission reductions are no longer in place, the installation will be reintroduced into the Community scheme.


L'arrivée d'un nouveau groupe de stagiaires à cette époque de l'année est véritablement un second printemps pour la Commission, car les stagiaires apportent avec eux l'énergie de la jeunesse et la promesse d'idées nouvelles.

Welcoming a new group of trainees in autumn is like greeting a second spring. Because stagiaires come with the energy of youth and the promise of fresh ideas.


c)il confirme que si une installation devait émettre une quantité d’émissions égale ou supérieure à 25 000 tonnes d’équivalent dioxyde de carbone, à l’exclusion des émissions provenant de la biomasse, au cours d’une année civile, ou si les mesures dont cette installation fait l’objet et qui doivent permettre d’atteindre des réductions d’émissions équivalentes n’étaient plus en place, l’installation réintégrerait le système communau ...[+++]

(c)it confirms that if any installation emits 25 000 tonnes or more of carbon dioxide equivalent, excluding emissions from biomass, in any one calendar year or the measures applying to that installation that will achieve an equivalent contribution to emission reductions are no longer in place, the installation will be reintroduced into the Community scheme.


D'après les États-Unis, cette année devait être « l'année de Chypre ».

This year was, in the words of the United States ``to be the year of Cyprus''.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette année devait véritablement ->

Date index: 2022-06-01
w