Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cet exercice nous pourrons identifier " (Frans → Engels) :

Ce qui est encore plus important, c'est que si nous adoptons la comptabilité d'exercice, nous pourrons faire faire les calculs que le vérificateur général propose à la page en regard, à la pièce 32.4

Most important, if we move to accrual accounting, we will be able to do some of the calculus the Auditor General has suggested on the page opposite, exhibit 32.4.


Comme nous l'a dit le Président hier, s'il y a lieu de faire davantage à la fin de l'exercice, nous pourrons confier le dossier à un comité, mais ne croyez-vous pas qu'il est prématuré de dire cela?

Like the Speaker told us yesterday, if we need to do more at the end of our exercise, then we may decide to go to a committee. But don't you think it's too early to say that?


Pour la première fois, nous pourrons identifier des gens sans papiers à l'aide d'identifiants biométriques.

This will be the first possibility for us to identify people without documents, using biometric identifiers.


Quand le système d'information sur les visas dont je vous ai parlé sera en place, nous pourrons identifier les gens grâce aux identifiants biométriques pour savoir si le visa d'une personne est échu.

In general, with the introduction of the aforementioned visa information system, we will be able to identify people via biometric identifiers and to find out whether someone has overstayed a visa.


Sans données scientifiques précises, nous ne pourrons identifier les problèmes et nous y attaquer efficacement.

Without precise scientific data, we shall not be able to identify problems and deal with them effectively.


À partir des résultats de cet exercice, nous pourrons identifier les faiblesses du système et, je l’espère, les corriger à temps pour l’exercice de simulation de pandémie de grippe qui aura lieu dans quelques semaines.

We will be able to see, from the results of that exercise, what the weaknesses are in the whole system and, hopefully, correct them in time for the influenza exercise in a few weeks’ time.


Sans un processus politique approprié pour gérer les questions politiques légitimes, nous ne pourrons identifier correctement un groupe comme étant l'ennemi de la paix sans devenir nous-mêmes les ennemis de la paix.

Until there is a political process to address the legitimate political issues, we cannot rightfully identify a group as the enemy of peace without being the enemy of peace ourselves.


Nous allons le faire et nous espérons qu’à la fin de cet exercice, nous pourrons présenter à tous les Européens notre vision stratégique pour l’Europe.

We are going to do that, and we hope that, at the end of this exercise, we will be able to present to all Europeans our strategic vision for Europe.


Je suis sûr qu’avec l’aide de la présidence italienne, et avec votre aide personnelle, Monsieur le Président en exercice, nous pourrons prendre rapidement les décisions concrètes qui font encore défaut pour atteindre ces objectifs.

I am confident that, with the help of the Italian Presidency and with your own help, President-in-Office, we will be able to adopt speedily the practical decisions needed to achieve these goals.


Si nous ne rassemblons pas les investisseurs autour de ce projet, Monsieur le Président en exercice, comment pourrons-nous concrétiser toutes les autres promesses de votre longue liste ?

If we do not get investors behind that, President-in-Office, how are we to deliver all the other promises on your long list?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cet exercice nous pourrons identifier ->

Date index: 2023-05-30
w