Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cet amendement entraînera également " (Frans → Engels) :

L'élargissement entraînera également une augmentation du trafic dans les actuels États membres, qui devront donc ajuster leurs priorités en matière d'infrastructures.

Enlargement will also bring increases in traffic in the current Member States, which therefore need to adjust their own infrastructure priorities


Il entraînera également l’abrogation de jusqu’à dix règlements d'application de la Commission.

It also will lead to the repealing of up to 10 supporting Commission Regulations.


L'élargissement augmentera dans des proportions jamais atteintes jusqu'ici le nombre de citoyens attendant de pouvoir vivre dans un espace de liberté, de sécurité et de justice, et entraînera également des défis particuliers, par exemple en ce qui concerne la sécurité à nos frontières extérieures.

Enlargement will increase the number of citizens who expect to benefit from living in an area of freedom, security and justice on an unprecedented scale, and it will also bring particular challenges, for example in terms of the security of our external borders.


N'oubliez pas que l'adoption de cet amendement entraînera également l'adoption des amendements qui figurent aux pages 99, 141, 200, 229 et 233. Ils ont tous été présentés au nom de M. Mills.

Keep in mind, if this amendment carries, it will also apply to the amendments on pages 99, 141, 200, 229, and 233, all the amendments in the name of Mr. Mills that carry the same word.


L'adoption du projet de loi C-20 entraînera également des amendements à la Loi sur la révision des limites des circonscriptions électorales afin d'accélérer le processus de révision, dans le but de s'assurer d'être en mesure de mener à terme la révision suivante avant la prochaine élection générale.

Bill C-20 would also amend the Electoral Boundaries Readjustment Act to accelerate the readjustment process, with the stated purpose of ensuring that the next readjustment can be completed prior to the next general election.


Elle entraînera également une plus grande égalité hommes-femmes et renforcera le principe de l’intérêt supérieur de l’enfant dans les procédures d’asile nationales.

It will also enhance gender equality and promote the best interests of the child principle in national asylum procedures.


Le financement européen entraînera également l'investissement de 113 millions d'euros en provenance du secteur public et de 129 millions d'euros en provenance du secteur privé, pour une dépense totale de 355 millions d'euros.

The European funding will attract a further € 113 million in investment from the public sector and € 129 million from the private sector, for a total spending of € 355 million.


L'opération entraînera également des chevauchements dans les secteurs des brosses à dents, des bains de bouche et des produits de traitement des infections buccales, ainsi que sur les marchés des produits pharmaceutiques (traitement de l'acidité gastrique, produits anti-allergiques et anti-inflammatoires).

The operation also generates overlaps in the fields of toothbrushes, mouthwash and mouth infection treatments as well as in pharmaceutical products markets (acid control/heartburn treatment, anti-allergy and anti-inflammatories).


Cela entraînera également la suppression de la disposition autorisant le report de sucre hors quota (sucre C) aux campagnes suivantes de manière à remplir les conditions requises pour obtenir le remboursement des frais de stockage.

This will also mean abolition of the provision to permit the carryover of non-quota sugar (C sugar) to following years in order to qualify for the reimbursement of storage costs.


En effet, en plus de l'extension de la couverture géographique et de l'accroissement du nombre de bénéficiaires potentiels, l'élargissement entraînera également une augmentation du nombre de programmes, qui passera de 17 à 27.

Not only does it widen the geographic scope of coverage and increase the number of citizens who can benefit, enlargement also increases the number of programmes from 17 to 27.


w