Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cesse les gens que nous servons exprimer » (Français → Anglais) :

Je me présente devant vous ce matin pour vous dire que j'entends sans cesse les gens que nous servons exprimer leur frustration face à notre système d'administration de la justice.

I come before you this morning to tell you that time and again I hear the people we serve expressing their frustration. They are frustrated with the justice system.


Nous le confions ensuite à un comité, en espérant, à cette étape laborieuse du processus, recueillir les témoignages d'experts et apprendre des expériences individuelles des gens, dans le but de parfaire au maximum le projet de loi, et ce, dans l'intérêt des gens que nous servons et que le projet de loi devrait aider.

We then send it to committee so that we can do the hard work and listen to expert testimony and learn from people's individual experiences about how we can make legislation the very best it can possibly be so that we are actually serving the people whom it is intended to help.


J'espère que dans un avenir pas trop lointain, les Canadiens repenseront à cette journée et qu'ils reconnaîtront notre décision d'exprimer notre opposition comme le début de la fin du règne de Stephen Harper et comme le commencement du rétablissement d'un système parlementaire démocratique qui agisse dans l'intérêt des gens que nous servons.

I hope that in the not-too-distant future Canadians will look at this record and recognize our decision to push back as the beginning of the end of Stephen Harper's reign and the beginning of the return to a parliamentary system that functions as it should, democratically in the interests of the people we serve.


Nous travaillons avec les provinces dans l'intérêt des gens que nous servons, contrairement au Parti libéral du Canada.

We are working with the provinces in the best interests of the people that we serve, unlike the Liberal Party of Canada.


1. exprime de nouveau la vive préoccupation que lui inspire la menace sans cesse croissante que constituent la piraterie et les vols à main armée commis en pleine mer contre les navires d'aide humanitaire du PAM et de l'AMISOM, ainsi que contre des bateaux de pêche, des navires marchands et des bateaux à passagers de l'Union européenne ou de pays tiers dans l'océan Indien, en particulier au large de la Somalie et de la corne de l'Afrique, pour la séc ...[+++]

1. Reiterates its grave concern over the ongoing increasing threat that piracy and armed robbery at sea against the humanitarian aid vessels of the World Food Programme (WFP) and the African Union Mission on Somalia (AMISOM) as well as international and EU fishing, merchant and passenger vessels in the Indian Ocean, particularly in the seas off Somalia and the Horn of Africa pose to the safety of seafarers and other persons, regional stability ...[+++]


Je crois que, justement, l’évolution de la technologie et des moyens des lobbyistes nous obligera sans cesse à le revoir pour qu’il soit efficace et que, par directive, nous puissions identifier qui exerce des activités de lobbying, pour combien d’argent, de quelle manière, et je suis tout à fait favorable aussi à l’empreinte écologique, je veux dire à l’empreinte justement législative que ...[+++]

In fact, I think that developments in technology and in the means employed by lobbyists will force us to continually review the instrument in order to ensure its effectiveness and to identify, through a directive, who is performing lobbying activities, for how much money and in what way. I am also entirely in favour of ecological footprints – I mean legislative footprints – which publishing the number of lobbyists and the names of the people they met in the reports could provide, and I am in favour of being able to find out exactly who said what and who influenced whom.


2. insiste pour que la population du Zimbabwe se voit accorder la liberté d'expression et de réunion, que cesse toute intimidation des militants politiques ou de la société civile (dont les défenseurs des droits de l'homme) et que tous les représentants élus, quelles que soient leurs convictions politiques, ainsi que les ONG, les militants politiques, la presse et les gens ordinaires, aient la possibilité d'exprimer ...[+++]

2. Insists that the Zimbabwean people should be given freedom of expression and of assembly, that all intimidation of politicians and civil society activists (in particular human rights activists) should cease, and that every elected representative, irrespective of political persuasion, as well as NGOs, political activists, the press and ordinary citizens should be able freely to express their opinions without fear of violent persecution, arbitrary imprisonment or torture;


2. insiste pour que la population du Zimbabwe se voit accorder la liberté d'expression et de réunion, que cesse toute intimidation des militants politiques ou de la société civile (dont les défenseurs des droits de l'homme) et que tous les représentants élus, quelles que soient leurs convictions politiques, ainsi que les ONG, les militants politiques, la presse et les gens ordinaires, aient la possibilité d'exprimer ...[+++]

2. Insists that the Zimbabwean people should be given freedom of expression and of assembly, that all intimidation of politicians and civil society activists (in particular human rights activists) should cease, and that every elected representative, irrespective of political persuasion, as well as NGOs, political activists, the press and ordinary citizens should be able freely to express their opinions without fear of violent persecution, arbitrary imprisonment or torture;


Se demander ce que nous apportons avec nous est une chose, mais envisager ce que nous devons en faire, et comment une identité politique partagée peut être élaborée à partir de là, constitue un processus qui ne peut pas être mené comme une simple activité parallèle, et certainement pas en répétant sans cesse la même chose aux gens, à savoir qu’ils n’ont pas encore compris tout le bien que nous leur voulons.

It is one thing to ask what we bring with us, but considering what we are to do with it, how a shared political identity can be fashioned out of it, is a process that cannot be run as a sideline and certainly not on the basis of people being told the same thing over and over again, that being that they have not yet understood what good we are trying to do.


Le statu quo - principalement le fait que nous soyons nommés et non pas élus - tout en étant un organe totalement légitime, fera toujours que nous ne serons pas acceptés par les gens que nous servons, qu'importe les efforts que nous faisons, qu'importe la qualité du travail que nous accomplissons, qu'importe que nous soyons présents ou absents.

The status quo - primarily the fact that we are appointed, not elected - while totally legitimate, will always deprive us of acceptance by the people we serve, regardless of how hard we work, how good that work is, or what our attendance might be.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cesse les gens que nous servons exprimer ->

Date index: 2021-10-20
w