Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces voitures devraient-elles " (Frans → Engels) :

Dans la plupart des cas, elles font à peu près doubler ces coûts, mais dans certains pays (notamment le Danemark, les Pays-Bas et l'Irlande) qui ont introduit des régimes de fiscalité sur les automobiles volontaristes très dissuasifs pour les utilisateurs de voitures particulières, elles multiplient les coûts par trois.

In most cases it results in an approximate doubling while in some countries (notably Denmark, the Netherlands and Ireland) with automotive taxation regimes designed to actively discourage private vehicles the cost approximately trebles.


Selon un scénario prévoyant une diminution de 50 % de la TI, les prix hors taxes des voitures devraient augmenter légèrement dans les États membres qui perçoivent une TI élevée (de 2 % à 5 %) et les prix de vente au détail des voitures devraient connaître une diminution sensible (de 11 % à 26 %).

According to a scenario providing for a 50% reduction of RT car pre-tax prices are expected to increase slightly in the high RT Member States (between 2% and 5%), car retail prices would decrease significantly (between 11% and 26%).


Nous devons donc répondre le plus rapidement possible aux questions suivantes: ces voitures devraient-elles faire un bruit?

We need, then, to answer the following questions as quickly as possible: should these cars make a noise, and if so, what kind of noise and how loud should it be?


En déterminant les émissions spécifiques moyennes de CO pour toutes les nouvelles voitures enregistrées dans la Communauté dont les constructeurs sont responsables, toutes les voitures devraient être prises en considération quelles que soient leur masse ou autres caractéristiques.

In determining the average specific emissions of CO for all the new cars registered in the Community for which manufacturers are responsible, all cars should be taken into account irrespective of their mass or other characteristics.


Aussi les autorités de surveillance du marché devraient-elles disposer des moyens nécessaires pour procéder à la destruction de produits si elles le jugent opportun.

Market surveillance authorities should therefore be given the means of proceeding with the destruction of products if they deem it appropriate.


Les États membres et entrepreneurs privés devraient s'atteler avec une fermeté sans cesse croissante à l'élaboration et à la mise en œuvre des initiatives eSafety, de même qu'à la conception de nouveaux systèmes visant à éviter les accidents, de nouveaux matériaux et types de capteurs reliant les voitures entre elles et les véhicules aux infrastructures.

Member States and private entrepreneurs should get involved ever more actively both in developing and implementing the eSafety initiatives, and in designing new accident avoidance systems, new materials and types of sensors interconnecting both the cars and the cars with the roads.


Les États membres et entrepreneurs privés devraient s'atteler avec une fermeté sans cesse croissante à l'élaboration et à la mise en œuvre des initiatives eSafety, de même qu'à la conception de nouveaux systèmes visant à éviter les accidents, de nouveaux matériaux et types de capteurs reliant les voitures entre elles et les véhicules aux infrastructures.

Member States and private entrepreneurs should get involved ever more actively both in developing and implementing the eSafety initiatives, and in designing new accident avoidance systems, new materials and types of sensors interconnecting both the cars and the cars with the roads.


Compte tenu des économies immédiates obtenues grâce à une consommation de carburant moindre, la grande majorité des acheteurs de voiture devraient rapidement voir une dépense initiale plus élevée compensée.

Given the immediate savings to be derived from greater fuel economy the vast majority of vehicle purchasers are likely to be quickly compensated for the greater initial expense.


7. invite la Commission à présenter des propositions visant à combler les lacunes que présente le régime actuel, de manière à mettre un terme aux transferts, vers des pays non-membres de l'OCDE, de déchets d'équipements électriques et électroniques, de voitures et de vieux navires; estime que les exportations de déchets d'équipements électriques et électroniques et de voitures devraient toujours se faire redevance d'élimination pa ...[+++]

7. Calls on the Commission to put forward proposals to close the loopholes in the current regime and so end the shipments to non-OECD countries of waste electrical and electronic equipment, cars and obsolete vessels; believes that exports of electrical and electronic equipment and of cars should always be accompanied by the disposal fee paid by the first owner, as part of the producer's responsibility laid down in the WEEE directive (2002/96/EC) and the end-of-life-vehicles directive (2000/53/EC);


Les résultats de ce débat devraient être pris en considération et servir d'orientations pour les évaluations, et ces dernières devraient elles aussi faire l'objet d'un débat.

The results of this debate should be taken into account and provide guidance for the evaluations, and the evaluations should themselves be the subject of debate.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces voitures devraient-elles ->

Date index: 2021-01-02
w