Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces termes nous avons adopté aujourd » (Français → Anglais) :

M. Johannes Hahn, commissaire européen pour la politique régionale, a commenté l'adoption de l'accord en ces termes: «Nous avons adopté aujourd'hui un plan d’investissement essentiel, qui met la Suède sur la voie de l’emploi et de la croissance pour les dix années à venir.

Commenting on the adoption, Commissioner for Regional Policy, Johannes Hahn said: "Today we have adopted a vital investment plan that sets Sweden on the path to jobs and growth for the next 10 years.


M. Johannes Hahn, commissaire européen chargé de la politique régionale, a commenté l'adoption de l'accord en ces termes: «Nous avons adopté aujourd'hui un plan d’investissement essentiel, qui met le Royaume-Uni sur la voie de l’emploi et de la croissance pour les dix années à venir.

Commenting on the adoption, Commissioner for Regional Policy, Johannes Hahn said: "Today we have adopted a vital investment plan that sets the United Kingdom on the path to jobs and growth for the next 10 years.


M. Johannes Hahn, commissaire européen chargé de la politique régionale, a commenté l'adoption de cet accord en ces termes: «Nous avons adopté aujourd'hui un plan d’investissement stratégique vital, qui met la Bulgarie sur la voie de l’emploi et de la croissance pour les dix années à venir.

Commenting on the adoption, Commissioner for Regional Policy, Johannes Hahn said: "Today we have adopted a vital, strategic investment plan that sets Bulgaria on the path to jobs and growth for the next 10 years.


M. Johannes Hahn, membre de la Commission chargé de la politique régionale, a commenté cette adoption en ces termes: «Nous avons adopté aujourd'hui un plan d’investissement stratégique vital, qui met la Pologne sur la voie de l’emploi et de la croissance pour les dix années à venir.

Commenting on today's adoption, Commissioner for Regional Policy, Johannes Hahn said: "Today we have adopted a vital, strategic investment plan that sets Poland on the path to jobs and growth for the next 10 years.


M. Johannes Hahn, membre de la Commission chargé de la politique régionale, a commenté cette adoption en ces termes: «Nous avons adopté aujourd'hui un plan d’investissement stratégique vital, qui met l’Allemagne sur la voie de l’emploi et de la croissance pour les dix années à venir.

Commenting on the adoption, Commissioner for Regional Policy, Johannes Hahn said: "Today we have adopted a vital, strategic investment plan that sets Germany on the path to jobs and growth for the next 10 years.


M. Johannes Hahn, commissaire chargé de la politique de voisinage et des négociations d'élargissement, a fait la déclaration suivante: «Les nouveaux programmes adoptés aujourd'hui nous permettent de tenir les engagements que nous avons contractés dans le cadre du groupe de travail commun UA-UE-NU et de renforcer encore le soutien déjà important que nous apportons actuellement aux personnes dans le besoin en Libye. Nous nous employons activement à sauver des vies ...[+++]

Commissioner for Neighbourhood and Enlargement Negotiations, Johannes Hahn, affirmed: "With today's new programmes we are delivering on the commitments made in the framework of the joint EU-AU-UN Task Force and increase our already significant on-going support to those in need in Libya. We are actively working to save lives, protect people, as well as offering humane alternatives for people to leave the country and return back home.


Alors qu'il nous faut relever les défis de la mondialisation, jamais encore l'Union européenne, dont nous avons pourtant aujourd'hui tant besoin, n'avait été autant remise en cause.

In a globalised world, the European Union has never been more needed but rarely more questioned.


M Marianne Thyssen, commissaire pour l'emploi, les affaires sociales, les compétences et la mobilité des travailleurs, s'est exprimée en ces termes: «Le forum d'aujourd'hui est un signe de l'engagement que nous avons pris d'unir nos forces à celles des employeurs.

Marianne Thyssen, Commissioner for Employment, Social Affairs, Skills and Labour Mobility, said: "Today's forum is a sign of commitment that we unite forces with employers.


«Les règles que nous avons adoptées aujourd'hui constituent un grand pas en avant dans nos efforts visant à mettre un terme aux violations des droits de l'homme et aux conflits armés financés par le commerce des minerais.

"The rules we agreed upon today are a huge step forward in our efforts to stop human rights abuses and armed conflict financed by trade in minerals.


Le président de la Commission européenne, M. Jean-Claude Juncker, s'est exprimé en ces termes: «L'accent a été mis sur la dimension économique de notre relation et les liens que nous entretenons avec les pays que nous avons accueillis aujourd'hui sont déjà très étroits.

The President of the European Commission, Jean-Claude Juncker, said: "We were focusing on the economic dimension of our relation and the ties we have with the countries we were hosting are already deeply connected.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces termes nous avons adopté aujourd ->

Date index: 2024-05-14
w