Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces règlements ne peuvent être promulgués assez vite " (Frans → Engels) :

Alors que les changements proposés donneraient pouvoir au ministre de promulguer des règlements concernant l'exclusion de catégories définies d'eaux et l'exclusion de catégories définies d'ouvrages de l'application des procédures d'agrément de la partie 1 de notre loi, ces règlements ne peuvent être promulgués assez vite pour répondre à la crise économique actuelle.

While the proposed amendments would provide authority to the minister to make regulations respecting the exclusion of defined classes of waters and the exclusion of defined classes of works from the application of approval processes of Part 1 of our act, such cannot be accomplished quickly enough to respond to the current economic crisis.


Ils savent qu'il y a des gens qui traversent mais ils ne peuvent pas les attraper assez vite.

They know there are people going across. They can't get to them soon enough.


Le sénateur Murray : Comme il ne semble pas y avoir d'exemption, du moins selon mes notes, je présume que vous allez me confirmer que tous les règlements qui peuvent être promulgués par les différentes autorités devront découler de la Loi sur les textes réglementaires?

Senator Murray: Because I do not see any exemption, at least in my notes, I presume you will confirm that all the regulations that might be promulgated under these various authorities are subject to the Statutory Instruments Act?


31. demande à la Commission, aux États membres et à l'Agence européenne des produits chimiques (ECHA) d'intensifier leurs efforts visant à remplacer les substances extrêmement préoccupantes et à restreindre les substances qui présentent des risques inacceptables pour la santé publique ou l'environnement dans le cadre du règlement REACH, ce qui aurait à tout le moins pour effet de satisfaire à l'exigence du septième programme d'action pour l'environnement consistant à développer des cycles de matériaux non toxiques, pour que les déchets recyclés ...[+++]

31. Calls on the Commission, the Member States and the European Chemicals Agency (ECHA) to step up their efforts to substitute substances of very high concern and to restrict substances that pose unacceptable risks to human health or the environment in the context of REACH, not least as a means to fulfil the requirement of the 7th Environment Action Plan to develop non-toxic material cycles so that recycled waste can be used as a major, reliable source of raw material within the Union; calls, in this respect, on the Commission to imm ...[+++]


Cet exemple montre assez qu’il faut réglementer ce domaine au plus vite.

This example shows that it is necessary to regulate this matter as soon as possible.


Et dans l’initiative de croissance, telle qu’elle a été adoptée le 11 novembre 2003, nous trouvons le concept des quick stars, c’est-à-dire les projets qui peuvent être mis en place assez vite.

Also, in the Growth Initiative, which was adopted on 11 November 2003, we find the concept of ‘quick starts’, that is to say projects that can be implemented quite quickly.


Et dans l’initiative de croissance, telle qu’elle a été adoptée le 11 novembre 2003, nous trouvons le concept des quick stars , c’est-à-dire les projets qui peuvent être mis en place assez vite.

Also, in the Growth Initiative, which was adopted on 11 November 2003, we find the concept of ‘quick starts’, that is to say projects that can be implemented quite quickly.


Pas assez vite parce que, s’agissant des fonctionnaires, il me semble qu’il était inutile d’attendre fin octobre pour prendre une décision d’application s’appliquant aux agents du Parlement, une simple décision du Bureau prise sur la base de l’article 22, paragraphe 5, du règlement aurait pu suffire.

Not fast enough because, as regards the officials, it seems unnecessary to me to wait until the end of October before taking an implementing decision applying to parliamentary officials. A simple Bureau decision taken under Rule 22(5) of the Rules of Procedure would have been sufficient.


Vous avez dit, comme on peut s'y attendre étant donné vos antécédents et votre expérience, que les travailleurs saisonniers ne peuvent pas décocher un emploi permanent assez vite, s'il en existe.

You said, as I would expect with your background and experience, that people working in seasonal employment cannot get to full-time employment quickly enough, if it is there for them.


Normalement, dans le budget de la défense, les fonds qui sont prévus au crédit n 5 — pour l'acquisition d'immobilisations — et les fonds qui sont prévus au crédit n 1 — pour les O&M, les munitions, le personnel, et cetera — sont interchangeables étant donné qu'ils peuvent provenir du programme d'immobilisations si les projets n'avancent tout simplement pas assez vite ou ont été retardés.

Normally, as a process in the defence budget, funds that appear in Vote 5 — which is capital acquisition — and funds that appear in Vote 1 — which is ONM, munitions, personnel and so on — are interchangeable inasmuch as permitting them to come from the capital program if projects simply cannot move fast enough or have been held up.


w