Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces représentants puissent venir » (Français → Anglais) :

9. exprime son soutien à la Chambre des représentants en tant qu'organe légitime émanant des élections de juin 2014; invite le gouvernement provisoire libyen, l'Assemblée élue des représentants et l'Assemblée constituante à mener leurs travaux sur l'état de droit et les droits de l'homme dans un esprit de concertation et dans l'intérêt du pays afin de protéger les droits de tous les Libyens, y compris les minorités religieuses; invite toutes les parties à les soutenir et à entamer un dialogue politique inclusif permettant de rétablir la stabilité et de s'accorder sur les évolutions futures; invite les membres de la Chambre des représ ...[+++]

9. Supports the House of Representatives as the legitimate body emanating from the June 2014 elections; calls on Libya’s interim government, elected House of Representatives and Constitutional Drafting Assembly to carry out their tasks based on the rule of law and human rights, in a spirit of inclusiveness, in the interests of the country and in order to protect the rights of all Libyan citizens, including religious minorities; calls on all parties to support them and to engage in an inclusive political dialogue in order to rebuild stability and agree on ways forward; invites members of the House of Representatives to visit the Europe ...[+++]


9. exprime son soutien à la Chambre des représentants en tant qu'organe légitime émanant des élections de juin 2014; invite le gouvernement provisoire libyen, l'Assemblée élue des représentants et l'Assemblée constituante à mener leurs travaux sur l'état de droit et les droits de l'homme dans un esprit de concertation et dans l'intérêt du pays afin de protéger les droits de tous les Libyens, y compris les minorités religieuses; invite toutes les parties à les soutenir et à entamer un dialogue politique inclusif permettant de rétablir la stabilité et de s'accorder sur les évolutions futures; invite les membres de la Chambre des représ ...[+++]

9. Supports the House of Representatives as the legitimate body emanating from the June 2014 elections; calls on Libya’s interim government, elected House of Representatives and Constitutional Drafting Assembly to carry out their tasks based on the rule of law and human rights, in a spirit of inclusiveness, in the interests of the country and in order to protect the rights of all Libyan citizens, including religious minorities; calls on all parties to support them and to engage in an inclusive political dialogue in order to rebuild stability and agree on ways forward; invites members of the House of Representatives to visit the Europe ...[+++]


7. exprime son soutien à la Chambre des représentants en tant qu'organe légitime émanant des élections de juin 2014; rappelle qu'il est nécessaire que la Chambre des représentants s'adresse à toutes les parties concernées pour parvenir à un accord global et qu'elle s'abstienne de prendre des décisions qui pourraient exacerber les clivages au lieu de les atténuer; invite les membres de la Chambre des représentants à venir visiter ...[+++]

7. Supports the House of Representatives as the legitimate body emanating from the June 2014 elections; recalls the need for the House of Representatives to reach out to all parties involved in order to obtain an inclusive agreement, and to avoid decisions which may exacerbate the divisions instead of bridging the divide; invites members of the House of Representatives to visit the European Parliament and meet its newly elected members;


Cela n'empêche pas que le président du Conseil européen et le Haut représentant puissent charger le premier ministre et le ministre des affaires étrangères de l'État membre exerçant la présidence du Conseil de certaines missions de représentation.

This does not prevent the President of the European Council and High Representative from entrusting either of those figures with certain representative tasks.


M. Ted Lipman: Oui, et c'est pourquoi j'ai essayé de préciser ce que nous faisons à Taïwan, sur le terrain, où nous améliorons notre relation là-bas, augmentons notre présence, fournissons des services aux gens d'affaires canadiens, émettons des visas, donnons de l'information aux Taïwanais, encourageons les relations culturelles, encourageons les relations avec les universités. Mme Alexa McDonough: Pourquoi avons-nous attendu si longtemps pour que ces représentants puissent venir au Canada?

Mr. Ted Lipman: Yes, and that is why I have tried to point out that what we are doing in Taiwan on the ground, where the rubber meets the road, growing our relationship there, expanding our presence there, providing services to Canadian business people, providing visas, providing information to Taiwanese, encouraging cultural relationship, encouraging academic relations Ms. Alexa McDonough: Why did we wait so long until a time when these officials might come to Canada?


En effet, il est important que des représentants de la fonction publique puissent venir témoigner en comité.

It is important that representatives of the public service be able to appear before the committee.


Je n'ai pas la feuille devant moi, mais il était question d'inviter des représentants de tous les partis politiques, et j'attendais que les présidents élus des partis politiques qui le souhaiteraient puissent venir se présenter.

I do not have the list in front of me, but we were supposed to invite representatives from all the political parties, and I expected that the elected presidents of political parties who wished to do so would be able to make a presentation.


Nous avons assisté trop souvent, au cours des dernières années, à des décisions brutales de licenciements collectifs sans que les travailleurs puissent vraiment être consultés, que leurs représentants puissent véritablement avoir leur mot à dire.

Too often over the last few years we have witnessed sudden decisions to make collective redundancies without the possibility of employees really being consulted or their representatives really being able to have their say.


Pourtant, nous sommes venus siéger—durant l'été, pendant nos prétendues vacances—ici, à Ottawa, pour communiquer avec des représentants de l'Association des pilotes de l'air, de l'Association des machinistes d'Air Canada et beaucoup d'autres, afin qu'ils puissent venir nous donner leur opinion sur le dossier d'Air Canada/Onex.

But we went ahead and sat—during the summer, during our supposed holidays—here in Ottawa so that we could hear what groups such as the Airline Pilots Association and Air Canada's machinists association and many others thought of Onex's bid to buy Air Canada.


Nous ne nous considérons pas comme une tribune pour que les citoyens puissent venir faire des représentations particulières d'une façon qui soit hors de l'esprit que je viens de souligner.

We do not hold ourselves out as a forum for citizens to come forward and make particular representations in a way that is outside the spirit that I have outlined.


w