Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces projets pourraient générer " (Frans → Engels) :

Par ailleurs, l’AEMF devrait suivre ces activités de règlement et tenir compte des risques potentiels qu’elles pourraient générer.

Furthermore, ESMA should monitor such settlement activities and take into account the potential risks that they might create.


Si ces craintes sont confirmées, ces mécanismes de capacité pourraient fausser la concurrence et entraîner une hausse des prix de l’électricité en favorisant indûment des producteurs ou des types de technologie particuliers, et ils pourraient générer des obstacles aux échanges transfrontaliers d’électricité.

If these concerns are confirmed, such capacity mechanisms may distort competition and lead to higher electricity prices by unduly favouring particular producers or technologies, and they may create obstacles to trade in electricity across borders.


Les exemples de produits et services qui pourraient être créés grâce à une CCI dépassent les seules applications technologiques (telles les applications traitant, codifiant, normalisant et interprétant les données dans des domaines comme le cancer, les maladies cardiovasculaires; ou les outils d'évaluation des risques et de détection précoce), et pourraient générer l'innovation sociale grâce à de nouveaux concepts permettant d'améliorer, par exemple, la gestion des modes de vie et la nutritio ...[+++]

Examples of potential products and services that could be created through a KIC go beyond technology applications (such as applications that treat, code, standardise and interpret data in areas such as cancer, cardiovascular diseases; or tools for risk assessment and early detection), and could trigger social innovation with new concepts improving for example lifestyle management and nutrition, fostering active and independent living in an age-friendly environment, or maintaining economically sustainable care systems.


[3] Les études/enquêtes menées individuellement par de petits États membres auraient moins de valeur ajoutée européenne, ne parviendraient pas à couvrir le champ d’application à l’échelle de l’UE et pourraient générer une duplication de travaux de recherche déjà menés dans d’autres pays.

[3] Studies/surveys carried out by individual smaller Member States would have less European added-value and fail to cover the EU wide scope and might generate a duplication of research already carried out in other countries.


Certains de ces projets pourraient générer des crédits carbone.

Some schemes may have the possibility of generating carbon credits.


La politique en matière de conflits d’intérêts mise en place par le gestionnaire doit définir les situations dans lesquelles ses activités pourraient générer des conflits d’intérêts comportant ou non des risques potentiels pour les intérêts du FIA ou ceux de ses investisseurs.

The conflicts of interest policy established by the AIFM should identify situations in which activities carried out by the AIFM could constitute conflicts of interest that do or do not lead to potential risks of damage to the AIF’s interests or the interests of its investors.


Tous ces projets pourraient générer des profits considérables pour les investisseurs et apporter des avantages notables aux peuples autochtones des communautés nordiques.

All these projects have the potential to generate substantial profits for investors and deliver significant benefits for aboriginal peoples in northern communities.


D'après les prévisions, ces projets pourraient générer des réductions considérables d'émissions entre 2008 et 2012.

There are estimates that these could provide significant reductions within the 2008 to 2012 period.


- à lancer dès que possible une procédure d'appel d'offres donnant un aperçu de toutes les phases du projet, en vue de permettre le développement à long terme de la participation du secteur privé au projet, d'identifier les services commerciaux et publics que fournira GALILEO, en spécifiant les flux de recettes qu'ils pourraient générer et les mesures d'accompagnement qui seront nécessaires à cette fin.

- to launch, as soon as possible, a tendering process giving a perspective of all the phases of the project in order to enable the longer term development of the private sector involvement in the project to identify the commercial and public services to be provided by GALILEO, to specify the revenue flows that they could generate and the accompanying measures required to bring this about.


Bien qu'il n'existe aucune façon de quantifier le nombre exact de crédits que ces nouveaux projets pourraient générer, le fait est que le volume des crédits fondés sur des projets a augmenté considérablement chaque année depuis l'entrée en vigueur du Protocole de Kyoto en 2005.

While there is no way of quantifying exactly how many credits these new projects might produce, the fact is that the volume of project-based credits has increased significantly each year since the Kyoto Protocol entered into force in 2005.


w