Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces projets portent notamment » (Français → Anglais) :

Ces projets portent notamment sur des solutions écosystémiques aux défis dans le domaine des terres, des sols, des forêts, de l'agriculture, de l'eau et des déchets.

This includes ecosystem-based solutions to challenges related to land, soil, forestry, agriculture, water and waste.


Outre ces contrats, ces mesures portent notamment sur l'octroi d'une assistance " extra muros " aux délégations CE pour les tâches de surveillance qui leur incombent, l'amélioration de la qualité des projets dans les domaines de l'environnement et des transports tout au long de leur cycle de vie, ainsi que sur l'évaluation de projets et le contrôle de qualité par la BEI.

In addition to these contracts, the activities include extra muros support to EC Delegations' supervisory tasks, improvement of the quality of environment and transport projects throughout the project cycle, and project appraisal and quality control by the EIB.


Le groupe de travail sur les nanomatériaux manufacturés de l’OCDE est devenu le principal forum pour la coordination des activités à l’échelon international[18]. Le programme de travail de ce groupe comprend six projets qui portent notamment sur les lacunes dans les connaissances en ce qui concerne les incidences sur la santé et l’environnement, les bases de données, les systèmes d’essais, les orientations, les méthodes d’évaluation des risques et l’échange d’informations dans un cadre volontaire et dans un cadre réglementaire.

A principal forum for the coordination of activities at the international level has been provided by the OECD Working Party on Manufactured Nanomaterials.[18] This has a working programme with six specific projects, tackling inter alia knowledge gaps with regard to health and environmental impact, databases, test systems, guidelines, risk assessment methodologies, and the exchange of information on voluntary schemes and regulatory approaches.


3. Le suivi et l'évaluation visées à l'article 7 de la décision n° ./CE portent notamment sur les aspects relatifs à la mise en œuvre du présent règlement, en particulier les aspects pertinents pour les PME, et portent sur l'impact budgétaire des modifications intervenues dans le régime de calcul des coûts par rapport au sixième programme-cadre, ainsi que ses effets sur la charge administrative incombant aux participants.

3. The monitoring and evaluation referred to in Article 7 of Decision No ././EC shall include aspects relating to the application of this Regulation, in particular aspects relevant for SMEs, and shall address the budgetary impact of the changes in the cost calculation regime as compared to the Sixth Framework Programme and its effects on the administrative burden for participants.


a) respecter le fait que, si le projet d'accord entre l'Union européenne et la Syrie est calqué sur les autres accords d'association euro-méditerranéen en vigueur, il contient également des dispositions nouvelles, qui portent notamment sur les domaines de la non-prolifération des armes, la lutte contre le terrorisme, la réduction des tarifs douaniers et le droit d'établissement, ce qui a rendu les négociations plus complexes;

(a) to be mindful of the fact that, while the draft accord between the European Union and Syria is modelled on the other Euro-Mediterranean Association Agreements in force, it also contains new provisions, relating inter alia to non-proliferation of weapons, the fight against terrorism, reduction of customs tariffs, and the right of establishment, which has made the negotiations more complex;


Elles portent notamment sur la promotion de la mobilité à long et à court terme dans le cadre d’Erasmus, ainsi que sur les visites d’étude et les projets expérimentaux et novateurs du programme intersectoriel.

These include fostering long and short-term mobility of teachers within the framework of Erasmus, along with study visits and innovative and experimental projects within the framework of the inter-sectoral programme.


Les projets en cours portent notamment sur la production de masse de matériaux de revêtement en nanodiamant, les nanotubes et nanocâbles en carbone, les systèmes de réseaux de capteurs pour la surveillance de la sécurité, les nanomatériaux destinés aux économies d'énergie, les matériaux autonettoyants, les capteurs chimiques et les biocapteurs, les réseaux destinés à la surveillance environnementale et l'établissement de diagnostics médicaux.

On-going projects include mass production of nano-diamond coating materials, carbon nanotubes and nanowires, sensor network systems for security monitoring, nanomaterials for energy-saving, self-cleaning, chemical and bio sensor systems and network for environment monitoring and disease diagnosis.


1. Le FEP peut intervenir en faveur de projets pilotes, notamment ceux qui portent sur l'utilisation expérimentale de techniques de pêche plus sélectives, visant à l'acquisition et à la diffusion de nouvelles connaissances techniques et mis en œuvre par un opérateur économique, une association professionnelle reconnue ou tout autre organisme compétent désigné à cet effet par l'État membre, en partenariat avec un organisme scientifique ou technique.

1. The EFF may support pilot projects, including the experimental use of more selective fishing techniques, aimed at acquiring and disseminating new technical knowledge and carried out by an economic operator, a recognised trade association or any other competent body designated for that purpose by the Member State, in partnership with a scientific or technical body.


respecter le fait que, si le projet d'accord entre l'Union européenne et la Syrie est calqué sur les autres accords d'association euro-méditerranéen en vigueur, il contient également des dispositions nouvelles, qui portent notamment sur les domaines de la non-prolifération des armes, la lutte contre le terrorisme, la réduction des tarifs douaniers et le droit d'établissement, ce qui a rendu les négociations plus complexes;

to be mindful of the fact that, while the draft accord between the European Union and Syria is modelled on the other Euro-Mediterranean association agreements in force, it also contains new provisions, relating inter alia to non-proliferation of weapons, the fight against terrorism, reduction of customs tariffs, and the right of establishment, which has made the negotiations more complex;


Les projets portent par exemple sur le développement d'un outil pratique d'aide des collectivités locales dans la réalisation et le suivi d'une série d'études de transports visant à lutter contre l'exclusion sociale (MATISSE), de services de mobilité tels que le covoiturage, notamment le lancement du premier projet en Europe orientale, à Bucarest (MOSES), la promotion de la marche à pied dans les zones urbaines (PROMPT), la diffusion d'informations sur ...[+++]

Examples of projects include the development of a practical tool to assist local authorities develop and monitor a range of transport studies to combat social exclusion (MATISSE), mobility services such as car sharing, including the launch of the first scheme in Eastern Europe in Bucharest (MOSES), the promotion of walking in urban areas (PROMPT), information dissemination on cycling strategies (VELOINFO) and the value of freight distribution centres (CITY FREIGHT).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces projets portent notamment ->

Date index: 2021-04-21
w