Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces progrès nous devons cependant encore " (Frans → Engels) :

Nous devons cependant renforcer encore notre dialogue et notre coopération avec l'Asie dans les domaines du commerce et de l'investissement, de même que sur les questions plus vastes de politique macro-économique.

We must however strengthen further our dialogue and cooperation with Asia on trade and investment issues, and on broader macro-economic policy matters.


Nous devons cependant nous rappeler que la mondialisation est motivée par un désir tout ce qu’il y a de plus humain : celui de milliards de personnes d’améliorer leurs conditions de vie et celles de leur famille.

We must remember that globalisation is driven by a very human desire – the desire of billions of people to create a better life for themselves and their families.


Nous devons donc encore faire mieux pour sauver des vies, mettre en place des voies d'entrée sûres et légales pour les personnes qui ont besoin d'une protection et renvoyer celles qui n'ont pas le droit de séjourner dans l'Union».

So we must continue to improve our work to save lives, to put in place safe and legal pathways for those who deserve protection and to return those who have no right to stay".


M. Dimitris Avramopoulos, commissaire pour la migration, les affaires intérieures et la citoyenneté, s'est exprimé en ces termes: «L'espace Schengen constitue l'une des plus grandes réalisations de l'intégration européenne que nous ne devons cependant pas prendre pour acquise.

Commissioner for Migration, Home Affairs, and Citizenship Dimitris Avramopoulos said: "Schengen is one of the greatest achievements of EU integration, which we must not take for granted.


Nous devons cependant encore donner des noms.

However, we still need to name names.


En dépit de ces progrès, nous devons cependant encore déployer un travail considérable.

But despite this progress, there is still a need for a massive amount of further work.


Si la plupart des progrès ont été accomplis dans le domaine du dépôt légal, le champ d’application de celui-ci varie cependant encore grandement d’un pays à l’autre.

Although most progress has been made in the area of legal deposit, the scope of this varies widely from country to country.


Beaucoup de choses justes ont été dites. Nous devons cependant nous regarder nous-mêmes d'un œil critique et nous demander comment nous devons aborder cette phase finale.

Many true things have been said about this, but we must take a critical look at ourselves and ask ourselves where we stand in this final phase.


Nous devons cependant oser nous détacher de la manière dont les choses se sont développées et nous demander à nouveau si toutes les institutions - toutes les agences par exemple - doivent continuer d’exister de cette façon.

Despite this, we should have the courage to move away from the way things have developed and question, once again, whether all the institutions, for example, all the agencies, should continue to exist in that way.


Certains progrès ont certes pu être enregistrés - je ne citerai que la flexibilité dans la gestion annuelle des stocks, les nouveaux TAC pour les espèces non réglementées de la mer du Nord, le règlement sur les mesures techniques ou encore l’introduction du VMS -, nous devons cependant reconnaître que nous n’avons pas réussi à renverser la tendance négative concernant de nombreux stocks commercialement importants comme le cabillaud ...[+++]

It is true that some progress was made – I need only mention the flexibility in year-to-year stock management or the new TACs in the North Sea for non-regulated species or the regulation on technical measures or the introduction of the VMS – but we still have to admit that we have failed to reverse the negative trend in numerous important stocks, such as cod or hake.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces progrès nous devons cependant encore ->

Date index: 2023-05-01
w