Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces personnes veulent seulement obtenir » (Français → Anglais) :

Avec ce module, les autorités italiennes responsables des fonds veulent obtenir des personnes qui conçoivent, sélectionnent et réalisent les projets à financer, la prise en compte de la dimension d'égalité entre les hommes et les femmes.

Armed with this package, the Italian authorities responsible for the Funds aim to ensure that the people who design, select and run projects to be funded take full account of the gender dimension.


Toute personne souhaitant obtenir la protection d'une marque devrait pouvoir décider de demander cette protection soit seulement en tant que marque nationale dans un ou plusieurs États membres, soit seulement en tant que marque de l'Union européenne, soit les deux.

It should be left to each person seeking trade mark protection to decide whether the protection is sought only as a national trade mark in one or more Member States, or only as an EU trade mark, or both.


2. fait observer que les mutualités sont des groupes volontaires de personnes (physiques ou morales) qui veulent avant tout répondre aux besoins de leurs membres plutôt qu'obtenir un retour sur investissement, qu'elles fonctionnent conformément aux principes de l'affiliation ouverte et volontaire et de la solidarité entre membres et sont gérées selon des principes démocratiques (tels que le principe "un membre, une voix" qui s'applique aux mutualités d ...[+++]

2. Notes that mutual societies are voluntary groups of persons (natural or legal) whose purpose is to meet the needs of their members rather than achieve a return on investment, they operate according to the principles of voluntary and open membership, solidarity between members and are managed according to democratic principles (such as the one member - one vote principle for mutuals of individual persons), contributing to responsible and sustainable management; ...[+++]


Il convient non seulement de garantir que l’entreprise d’assurance a un représentant dans l’État de résidence de la personne lésée, mais aussi de garantir le droit spécifique de la personne lésée d’obtenir le règlement du litige dans les meilleurs délais.

In addition to ensuring that the insurance undertaking has a representative in the State where the injured party resides, it is appropriate to guarantee the specific right of the injured party to have the claim settled promptly.


La politique régionale a un rôle capital à jouer, non seulement en éliminant les déséquilibres des régions, mais aussi en répondant aux besoins des huit personnes sur 10 qui, nous le savons, veulent des perspectives d’emploi dans la région où elles sont nées et, de manière générale, veulent vieillir là-bas.

Regional policy has a major job to do, not just in balancing out discrepancies in the regions but also in meeting the needs of the eight out of 10 people who we know want to have a prospect of getting work in the region where they were born and, in broad terms, of growing old there.


Je pense que ces personnes qui parlent d’objectifs irréels par rapport à l’Europe, qui parlent de façon extrême et obsessionnelle, n’apporteront aucun bien à tous les gens dont j’ai parlé dans mon discours – ces citoyens, non seulement de l’Europe, mais ces citoyens de mon pays, qui veulent la prospérité, qui veulent des certitudes dans leur vie ...[+++]

I think that those who talk about unreal objectives in relation to Europe, those who talk in an extreme and obsessive manner, will do no good to the very people that I have been talking about in my speech – the citizens, not only of Europe, but the citizens of my country, who want prosperity, who want certainty in their lives and the future.


Les personnes veulent un traitement rapide et clair de leur enregistrement et elles veulent obtenir le type de garanties que nous attendons en matière de droits d’auteur et de marques. En effet, après tout, avec le soutien institutionnel de la Communauté européenne sur l'ensemble de l'Union européenne, les personnes n’attendent rien de moins que le meilleur.

People want to be able to have their registrations handled quickly and clearly and to have the sort of guarantees about their copyrights and trademarks that we expect, because after all, with the institutional backing it has from the European Community over all the European Union, people will expect it to be nothing less than the best.


Ce déficit démocratique ne doit pas nous pousser à renforcer la composante nationale mais à obtenir ce qu'exige le Parlement européen, à savoir la démocratisation des institutions : faute de quoi, on aboutira à des conclusions erronées et on livrera les citoyens européens précisément à ce que les démocraties européennes et des personnes attentives aux différences ne veulent pas : qu'on l'on se laisse totalement guider pas des pouvoirs qui ne sont soumi ...[+++]

The fact that we have this democratic deficit does not mean that we have to bring the national aspect more into play, but that we need all the things we are demanding in this House, such as more democratic institutions, or else we will come to utterly false conclusions and hand Europe's citizens over to precisely those things that the European democracies and the people who care about diversity do not want, that is, being ruled unilaterally by powers subject to no control, in this instance economic forces.


4. Le présent accord est seulement entre les parties contractantes; les dispositions du présent accord ne donnent pas lieu à un droit de la part d'une personne privée d'obtenir des renseignements ou d'empêcher l'exécution d'une demande.

4. This Agreement is solely between the Contracting Parties; the provisions of this Agreement shall not give rise to a right on the part of any private person to obtain information or to impede in the execution of a request.


Les articles 11 et 12, qui s'appliquent respectivement aux situations au cours desquelles des informations relatives à telle ou telle personne sont collectées directement auprès de cette personne ou auprès de tiers, non seulement prévoient le droit pour cette personne d'être informée du traitement de ses données à caractère personnel, mais énoncent également les informations qui doivent nécessairement lui être fournies pour qu'elle soit en mesure d'obtenir ...[+++]

In addition to setting forth the right to be informed of the processing of one's personal information, Articles 11 and 12, which apply respectively to the situations where information on an individual is collected directly from that individual or from third parties, lay down the information that must necessarily be given to individuals so that they are in a position to have accurate and full information about the existence of a processing operation that concerns them.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces personnes veulent seulement obtenir ->

Date index: 2023-09-05
w