Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces pays devenus démocratiques puisse également bénéficier » (Français → Anglais) :

Alors établissons une zone de libre-échange et laissons ces produits entrer dans l’UE, afin que la population de ces pays devenus démocratiques puisse également bénéficier de meilleures perspectives économiques.

Let us, therefore, create the free trade zone, let us allow the products into the EU, so that the people there also have an economic future in their democratised countries.


Je suis un fervent partisan de la diversité et de la flexibilité dans notre pays, mais je suis également un fervent partisan d'un gouvernement fédéral fort qui a les ressources et l'assiette fiscale nécessaires pour s'assurer que chaque Canadien puisse bénéficier de normes nationales en matière d'éducation, de santé et de programmes sociaux.

I am a great believer in a diverse country with a lot of diversity and flexibility, but I am also a great believer in a strong federal government that has the resources and the taxation base to make sure we have national standards in education, in health and in social programs for each and every single Canadian.


8. accueille favorablement et soutient pleinement le récent accord ayant permis de sortir de l'impasse dans laquelle se trouvait l'évolution politique dans le pays, et estime que le présent accord permettra davantage de progrès vers l'adhésion à l'Union en prévision des discussions du Conseil européen; invite toutes les parties à poursuivre le dialogue politique et insiste sur la nécessité d'un soutien et d'un engagement larges de l'ensemble des partis en faveur de l'agenda européen; souligne que le parlement national constitue une ...[+++]

8. Welcomes and fully supports the recent agreement leading to the unblocking of the deadlock in the domestic political developments in the country and considers that the present accord will allow further progress towards EU accession in advance of the European Council discussions; calls on all parties to continue with political dialogue and stresses the need for broad cross-party support and engagement in the EU agenda; underlines the fact that the national parliament is a key democratic institution for the discussion and resolutio ...[+++]


Tout en se préoccupant des aspects géopolitiques, notre Union doit également comprendre la politique de la Moldavie, la situation d’un peuple impatient d’exercer ses droits démocratiques et de bénéficier de la liberté de choix, d’un pays dont les échanges commerciaux se font en grande majorité avec les pays occidentaux, d’un pays lié aux États membres de l’Union par la géographie, l’histoire et la culture.

Our Union, while mindful of the geopolitics, must understand the politics of Moldova, a people keen to exercise democracy and freedom of choice, a country trading overwhelmingly with the countries to its west, a land linked to Member States of the Union through geography, history and culture.


Mais nous n'y parviendrons jamais sans une OMC forte et sans la possibilité de maintenir un cadre qui soit bénéfique aux pays en voie de développement, qui puisse offrir aux pauvres des opportunités nouvelles et meilleures et qui puisse également nous permettre à tous de bénéficier des opportunités offertes par le libre-échange.

But we will never succeed in doing this without a strong WTO and without the opportunity to uphold a strong framework that is good for the developing countries, that can give poor people new and better opportunities and that can also help us all benefit from the opportunities of free trade.


Ce que j'ai entendu dans certains pays le ministre pourra rectifier si j'ai tort, mais je crois qu'il est d'accord c'est qu'on n'avait pas d'objection à ce que le Canada négocie un accord séparé avec le Costa Rica, qu'on ne demande qu'une seule chose c'est que tout le monde puisse bénéficier de la même possibilité et jouer un rôle égal.

What I heard from them and other countries there our minister could correct me on this, but I think he'd agree was, that's okay, Canada, go ahead and strike an individual deal with Costa Rica.


Ce n'est pas uniquement ici que le pouvoir des femmes doit être renforcé dans les fonctions sociales, mais également dans les pays partenaires, et l'Union européenne - j'insiste une nouvelle fois sur ce point - doit concentrer encore plus fortement ses instruments de coopération sur les femmes, dans le sens où tout le monde doit pouvoir bénéficier du renforcement du pouvoir des femmes par le programme ...[+++]

Not only do we need more women performing social functions here, we also need them in our partner countries, and I emphasise again that the European Union must focus its instruments of cooperation even more intensely on women, so that it is to the advantage of us all that we, with the help of the democracy programme, empower women and open up dialogue.


En de nombreuses occasions, j'ai dit publiquement, entre autres choses, que le fait de trouver dans un des pays les plus démocratiques au monde un organisme nommé et bénéficiant à toutes fins utiles des mêmes pouvoirs que l'organisme élu est un anachronisme. En outre, bien que je puisse défendre l'efficacité des efforts de la Ch ...[+++]

On many occasions, I have publicly agreed, among others, that having in one of the most democratic countries in the world an appointed body with, for all intents and purposes, the same powers as the elected one is an anachronism, and while I can defend the effectiveness of its efforts as an appointed chamber, I shall never stand in the way should agreement ever be a ...[+++]


Il faudrait également procéder à une réforme parlementaire, pour éviter que ne soient organisés de tels sommets parallèles et pour que cette tribune réputée être la plus démocratique du pays puisse inspirer confiance.

Second, we need to reform this place so that we do not need to have these parallel summits, so that people can have confidence in what should be highest democratic forum in the country.


w