Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directive qualification
Employé qui doit disposer d'un pouvoir
Risque doit pouvoir se mesurer quantitativement

Traduction de «doit pouvoir bénéficier » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
directive qualification | directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile

Asylum Qualification Directive | Directive on standards for the qualification of third-country nationals or stateless persons as beneficiaries of international protection, for a uniform status for refugees or for persons eligible for subsidiary protection, and for the content of the protection granted | Qualification Directive


Règlement concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu cette protection | règlement relatif aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile

Qualification Regulation | Regulation on standards for the qualification of third-country nationals or stateless persons as beneficiaries of international protection, for a uniform status for refugees or for persons eligible for subsidiary protection and for the content of the protection granted and amending Council Directive 2003/109/EC of 25 November 2003 concerning the status of third-country nationals who are long-term residents


employé qui doit disposer d'un pouvoir

employee who must be authorised


risque doit pouvoir se mesurer quantitativement

risk must be quantitatively measurable


Consensus sur les lignes directrices concernant l'octroi de crédits d'exportation bénéficiant du soutien des pouvoirs publics

Consensus on guidelines for the extension of officially supported export credits
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Pour pouvoir bénéficier d'un soutien du Fonds, une dépense doit avoir été effectivement réglée au plus tôt le 1er janvier de l'année à laquelle se réfère la décision de cofinancement de la Commission visée à l'article 21, paragraphe 4.

3. Expenditure may be considered eligible for support from the Fund only if it is actually paid no earlier than 1 January of the year referred to in the Commission decision on co-financing indicated in Article 21(4).


En effet, une telle mesure, afin de ne pas compromettre son efficacité, doit, par sa nature même, pouvoir bénéficier d’un effet de surprise et s’appliquer immédiatement.

So that its effectiveness may not be jeopardised, such a measure must, of its very nature, be able to take advantage of a surprise effect and to apply immediately.


Pour pouvoir bénéficier de taux de droit préférentiels, un produit doit être originaire de l’un des partenaires, ce qui signifie qu’il doit, en cours de production, faire l’objet d'ouvraisons ou de transformations suffisantes dans le pays d’origine.

In order for a product to benefit from preferential duty rates, it must originate from one of the partners, meaning that in the course of production sufficient working or processing must be achieved in the originating country.


Par conséquent, à chaque fois qu’une telle procédure simplifiée d’inspection des viandes est appliquée, l’exploitant du secteur alimentaire ne doit pas pouvoir bénéficier des dispositions transitoires établies par le règlement (CE) no 2076/2005 de la Commission du 5 décembre 2005 portant dispositions d’application transitoires des règlements (CE) no 853/2004, (CE) no 854/2004 et (CE) no 882/2004 du Parlement européen et du Conseil et modifiant les règlements (CE) no 853/2004 et (CE) no 854/2004

Consequently, whenever such a simplified meat inspection procedure is applied, the food business operator should not be able to benefit from the transitional arrangements laid down in Commission Regulation (EC) No 2076/2005 of 5 December 2005 laying down transitional arrangements for the implementation of Regulations (EC) No 853/2004, (EC) No 854/2004 and (EC) No 882/2004 of the European Parliament and of the Council and amending Regulations (EC) No 853/2004 and (EC) No 854/2004


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Pour pouvoir bénéficier d'un soutien du Fonds, une dépense doit avoir été effectivement payée au plus tôt le 1er janvier de l'année à laquelle se réfère la décision de financement approuvant le programme annuel visée à l'article 19, paragraphe 4, troisième alinéa.

3. Expenditure may be considered eligible for support from the Fund only if it is actually paid no earlier than 1 January of the year referred to in the financing decision, approving the annual programme referred to in the third subparagraph of Article 19(4).


Le déploiement de l'administration en ligne doit pouvoir bénéficier à tous.

The spread of eGovernment should benefit everybody.


Une travailleuse doit pouvoir bénéficier de son congé annuel lors d'une période distincte de son congé de maternité même si ce dernier coïncide avec celui fixé à titre général, par un accord collectif, pour les congés annuels de l'ensemble du personnel

A worker must be able to take her annual leave during a period other than her maternity leave even if the latter coincides with the general period of annual leave fixed for the entire workforce by a collective agreement


Le village mondial qui est en train de naître ne doit pas se diviser en élégants quartiers résidentiels et misérables zones dortoirs: tout le monde doit pouvoir bénéficier des grandes possibilités inhérentes à la nouvelle technologie.

The growing global village must not be allowed to segregate into elegant residential areas and squalid dormitory zones.


La gestion publique signifie que le programme doit être sans but lucratif et géré par une autorité publique; l'étendue signifie que le programme doit couvrir tous les services de santé essentiels dispensés dans les hôpitaux et par des médecins; l'universalité signifie que la totalité des résidants doit pouvoir bénéficier des services; la transférabilité signifie que le programme doit couvrir les services de santé dispensés aux résidants temporairement absents de la province, du territoire ou du pays; et l'accessibilité signifie que les services doivent être offerts également à tous les résidants dans les mêmes conditions, sans frais ...[+++]

Public administration means that the program must be not-for-profit and managed by a public authority; comprehensiveness means that the program must cover all essential health care services provided by hospitals and physicians; universality means that services must be available to the whole population; portability means that the program must cover all health care services provided to residents temporarily outside of the province, territory or country; accessibility means that services must be offered on an equal basis to all residents, under the same conditions, without a fee or any other constraint that might unduly limit access.


- 5 - * Personnes âgées Le minimum, selon la Commission est que tout citoyen de la Communauté européenne en retraite ou pré-retraite doit pouvoir bénéficier de ressources lui assurant un niveau de vie décent ce qui implique pour ceux d'entre eux qui se verraient exclu du droit à la pension, et qui n'auraient pas d'autres moyens de subsistance suffisants, de pouvoir bénéficier d'un revenu minimum et d'une assistance sociale et médicale adaptée à leurs besoins.

- 5 - * Elderly persons The Commission believes that every citizen of the European Community in receipt of a pension or bridging pension must have sufficient resources to enable him to maintain a decent standard of living. This implies that those elderly persons who are not entitled to a pension and who have no other adequate resources should receive a minimum income and social and medical assistance adapted to their needs.




D'autres ont cherché : directive qualification     doit pouvoir bénéficier     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit pouvoir bénéficier ->

Date index: 2022-04-01
w