Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces organismes pourront ainsi offrir » (Français → Anglais) :

Ces organismes pourront ainsi offrir aide et services aux victimes qui se retrouvent dans les méandres du système de justice pénale.

This will enable these organizations to provide assistance and services to victims who are navigating the criminal justice system.


Nous prévoyons qu'une importante proportion de ces infirmiers et infirmières, une fois qu'ils auront terminé leurs études, se joindront au personnel de l'un des établissements de santé de la région et pourront ainsi offrir des services en anglais à ceux qui en ont besoin.

We anticipate that a significant proportion of these nurses, once they have completed their education, will join the workforce at one of the various health institutions in the region, and will help provide English services to those who need them.


Au Québec, toute institution financière et tout courtier de plein service et là, on parle de courtiers autorisés à offrir tous les types de valeurs mobilières et de conseils, et qui sont membres d'un organisme d'autoréglementation reconnu, soit une bourse de valeurs ou l'Association canadienne des courtiers en valeurs mobilières pourront bientôt offrir, en plus de ce que j'appellerais leurs produits de base, des fonds communs de pl ...[+++]

In Quebec, every financial institution and full service broker and here we are talking about brokers authorized to offer all types of securities and advice, and which are members of a recognized self-regulating agency, a stock exchange or the Investment Dealers Association of Canada will soon be able to offer, in addition to what I would call their basic products, mutual funds, insurance products, financial planning services and certain other products whose distribution is subject to little or, in some instances, no regulation at all, such as certificates of deposit and government bonds.


Afin de soutenir les pouvoirs publics lors du processus de transition, la Commission européenne va organiser des réunions avec les parties intéressées (administrations publiques, fournisseurs de TIC, organismes de normalisation et représentants de la société civile). Les organismes publics pourront ainsi échanger leur expérience, s'adapter aux meilleures pratiques émergentes, examiner les problèmes communs et proposer des solutions communes.

To support public authorities during this transition process, the European Commission will organise meetings with public authorities, ICT supply industry, standards organisations and civil society, where public organisations will learn from each other, adapt to best practices that emerge, look into common problems and suggest common solutions.


Les chercheurs pourront ainsi tenter de comprendre comment l'interaction de composants biologiques débouche sur le fonctionnement d'organismes vivants et ils pourront modéliser ces interactions.

This will enable researchers to address how the interaction of biological components leads to the functioning of living organisms and to create models representing these interactions.


C’est un pas important pour le développement durable du secteur des transports ferroviaires en Europe, qui pourront ainsi enfin offrir une réelle alternative aux transports aériens et routiers.

This is an important step in the sustainable development of the rail transport sector in Europe, which will thus be able, at long last, to offer a real alternative to air and road transport.


4 . Les États membres accréditent, selon des critères mutuellement compatibles qu'ils définissent, les organismes aptes à offrir aux candidats des formations de qualité pour se préparer efficacement à l'examen ainsi que des formations continues pour mettre à jour les connaissances des gestionnaires de transport qui le souhaitent.

4. Member States shall accredit, in accordance with mutually compatible criteria defined by them, the bodies capable of offering applicants high-quality training to prepare them efficiently for the examination, and continuous training so that transport managers who so wish can update their knowledge.


3. Les Etats membres accréditent selon des critères mutuellement compatibles qu'ils définissent les organismes aptes à offrir aux candidats des formations de qualité pour se préparer efficacement à l'examen ainsi que des formations continues pour mettre à jour les connaissances des gestionnaires de transport qui le souhaitent.

3. Member States shall accredit, in accordance with mutually compatible criteria defined by them, the bodies capable of offering applicants high-quality training to prepare them efficiently for the examination, and continuous training so that transport managers who so wish can update their knowledge.


3. Les Etats membres accréditent selon des critères qu'ils définissent les organismes aptes à offrir aux candidats des formations de qualité pour se préparer efficacement à l'examen ainsi que des formations continues pour mettre à jour les connaissances des gestionnaires de transport qui le souhaitent.

3. Member States shall accredit, in accordance with criteria defined by them, the bodies capable of offering applicants high-quality training to prepare them efficiently for the examination, and continuous training so that transport managers who so wish can update their knowledge.


Je vous remercie par avance, Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs les députés, de faire en sorte que nous puissions offrir - si je puis dire en ces fêtes de fin d’année - cette avancée pour toutes les personnes handicapées, âgées ou à mobilité réduite, qui pourront ainsi profiter de tous nos modes de transport, à l’instar des personnes valides.

I would like to thank you in advance, Madam President, ladies and gentlemen, for acting to ensure that we can give this advance as a gift – if I may put it that way during this festive season – to all disabled or elderly people and to everyone with reduced mobility, so that they can make use of all our modes of transport, just like able-bodied people.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces organismes pourront ainsi offrir ->

Date index: 2022-03-27
w