Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces objectifs pourront ainsi bénéficier » (Français → Anglais) :

En engageant les partenaires dans la coopération réglementaire, la Commission peut échanger des idées et des bonnes pratiques et promouvoir les normes de l’UE, au profit des consommateurs du monde entier qui pourront ainsi bénéficier de niveaux de protection les plus élevés et efficaces.

By engaging partners in regulatory cooperation, the Commission can exchange ideas and best practices and promote EU standards in a way that will help consumers everywhere to benefit from the highest and most effective levels of protection.


Les Québécois et les Québécoises pourront ainsi bénéficier de la réduction de 32,8 p. 100 de la consommation de pétrole au Québec et de la diminution de près de 50 p. 100 de la part du pétrole dans le bilan énergétique du Québec, qui passerait ainsi de 38 p. 100 à 20 p. 100. Ils bénéficieraient également de la réduction de 21,5 p. 100 des émissions de gaz à effet de serre du Québec, de la réduction de 3,2 millions de dollars des importations de pétrole du Québec ainsi que de l'augmentation de ...[+++]

Quebeckers could benefit from a 32.8% reduction in oil consumption in Quebec and a reduction of close to 50% in oil used for power generation in Quebec, which would drop from 38% to 20%. They would also benefit from a 21.5% reduction in Quebec's greenhouse gas emissions, and a savings of $3.2 million on the cost of importing oil into Quebec.


Il en va de l'intérêt des parents et des aidants actifs, qui bénéficieront d'un meilleur équilibre entre vie privée et vie professionnelle, mais aussi des entreprises, qui pourront ainsi attirer des talents et les conserver et donc bénéficier d'un gain de productivité, et enfin des États membres, qui accusent actuellement une perte annuelle de 370 milliards d'euros à cause de l'écart de tau ...[+++]

It is good for working parents and carers who will enjoy a better balance between their private and professional lives, it's good for businesses which will profit from attracting and keeping talent, and good for Member States that lose out €370 billion every year due to the gender employment gap today".


Or, l'opposition officielle a comme objectif de faire passer le projet de loi par toutes les étapes à la Chambre des communes et de s'assurer de la coopération du Sénat afin que le projet de loi y soit adopté également. Les coopératives et les agriculteurs, notamment les jeunes agriculteurs, pourront ainsi bénéficier le plus tôt possible des crédits qui seront débloqués après l'adoption du projet de loi.

But it's certainly our objective, as the official opposition, to get the bill through the House of Commons through all stages, and ensure that we get the cooperation of the Senate to get it through all stages there, so that the moneys can be made available to co-operatives, to farmers, and in particular to young farmers as soon as it can be implemented after passage.


Afin que le PERE puisse être pris en compte pour la discipline budgétaire, il est nécessaire d’adapter les dispositions relatives au plafond budgétaire des dépenses financées par le Fonds européen agricole de garantie (FEAGA) visé à l’article 12 du règlement (CE) no 1290/2005 en prenant également en considération les sommes fixées au titre de la rubrique 2 pour le développement rural, dans le cadre du plan de relance, conformément à la décision 2009/434/CE du Conseil du 25 mai 2009 modifiant la décision 2006/493/CE déterminant le montant du soutien communautaire en faveur du développement rural pour la période allant du 1er janvier 2007 au 31 décembre 2013, sa ventilation annuelle, ainsi ...[+++]

In order to ensure that the EERP is taken into account for the budget discipline, it is necessary to adapt the provisions concerning the budget ceiling for the expenditure financed by the European Agricultural Guarantee Fund (EAGF) referred to in Article 12 of Council Regulation (EC) No 1290/2005 by taking also into account the sums fixed under Heading 2 for the rural development under the recovery package in accordance with Council Decision 2009/434/EC of 25 May 2009 amending Decision 2006/493/EC laying down the amount of Community support for rural development for the period from 1 January 2007 to 31 December 2013, its annual breakdown and the minimum amount to be concentrated in regions eligible under the Convergence ...[+++]


Les entreprises clientes pourront ainsi bénéficier, dans ce cadre, de prêts à des conditions de marché avantageuses.

Business customers can thus benefit from loans at keen market rates.


Les autorités portugaises pourront ainsi bénéficier de l'expérience allemande pour gérer la reconstruction à laquelle l'Union contribuera à travers le Fonds de Solidarité à hauteur de € 31 Mio".

The Portuguese authorities will thus be able to benefit from Germany's experience as they manage their own reconstruction, to which the Union will be contributing €31 million from the Solidarity Fund.


Les PO détaillent les différentes priorités du CCA au niveau d'une région, ou d'un axe de développement particulier tel que le transport, la formation, le soutien aux entreprises; Pour l'Objectif 1, l'Allemagne, l'Espagne, la Grèce, l'Irlande, l'Italie, le Portugal et le Royaume-Uni (Irlande du Nord) ont opté pour la rédaction de CCA et de PO.Consultez les CCA ainsi que les PO des régions éligibles à l'Objectif 1 ou bénéficiant du soutie ...[+++]

The OPs detail the various priorities of the CSF for a given region or development priority, such as transport, training, business support, etc.For Objective 1, Germany, Spain, Greece, Ireland, Italy, Portugal and the United Kingdom (Northern Ireland) have all opted to draw up a CSF and OPs.You can consult the CSFs and OPs of the regions eligible under Objective 1 or receiving transitional support on the Inforegio site of the Directorate-General for Regional Policy.


Les autorités locales danoises et les experts qui s'occupent de cette situation d'urgence pourront ainsi bénéficier des leçons tirées de la gigantesque pollution qui a touché les côtes françaises lors de la catastrophe de l'Erika en décembre 1999, ainsi que du savoir-faire acquis à cette occasion.

In this way the lessons learnt and the know-how acquired in the huge pollution from the Erika accident in France in December 1999, will be at the disposal of the Danish local authorities and experts dealing with the emergency.


Elles pourront ainsi mieux exploiter leurs possibilités parfois uniques pour certains objectifs de recherche (par exemple en médecine tropicale ou en agriculture) ou leurs capacités technologiques existantes (dans des domaines comme l'aéronautique et la technologie spatiale).

They could thus exploit better their sometimes unique environment for research objectives (for example focusing on tropical medicine or agriculture) or their already developed technological capacity (in fields such as aeronautics and space technology).


w