Pouvez-vous envisager de faire déménager les gestionnaires de cette administration, de la restructurer entièrement de façon à la rendre imputable, et à rapprocher les gestionnaires de la ressource, c'est-à-dire des côtes du Pacifique et de l'Atlantique, où les parties intéressées et les provinces pourront agir comme intervenants à part entière?
What I'm suggesting is, would you consider relocating the management of this bureaucracy, restructuring the entire organization so there's some accountability, and moving the management to the resource, i.e. out to the Pacific and Atlantic coasts, where the stakeholders, the provinces, can play as participants?