Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces normes seront davantage respectées » (Français → Anglais) :

Les compagnies aériennes européennes seront davantage enclines à prêter attention aux demandes des passagers, à respecter durablement des normes de qualité élevées et à éviter tous les dysfonctionnements qui sont cause de mécontentement.

European airlines will have a greater incentive to pay attention to passengers' demands, maintain consistently high standards and avoid all the failures in service that create frustration.


L’Union coopère étroitement avec l’OIT sur les enjeux entourant les emplois verts, entre autres pour garantir que ces emplois seront des emplois décents, faire en sorte que les normes applicables, concernant notamment l’inspection du travail et la santé et la sécurité au travail, soient respectées pour les emplois verts, combattre l’économie informelle dans le secteur environnemental, par exemple dans le domaine de la gestion des d ...[+++]

The EU cooperates closely with the ILO on green employment related challenges including: ensuring that green jobs are decent jobs; application of labour standards, in particular labour inspection and occupational safety and health in green employment; combatting informal economy in green sectors, such as waste management; anticipation of future skills needs and adopting training policies facilitating meeting green skills demand.


Les agriculteurs biologiques des pays tiers qui exportent leurs produits biologiques vers le marché de l'Union seront eux aussi soumis à ce même ensemble unique de règles, qui remplacera les quelque 60 normes différentes, voire davantage, considérées comme équivalentes, qui s'appliquent aux produits biologiques importés.

This single set of rules is going to apply also to non-EU farmers who export their organic products to the EU market. It will replace today's 60+ different standards considered equivalent that apply to imported organic foods.


C'est un autre exemple de l'absence de normes nationales et de la nécessité d'établir une structure nationale pour garantir que les normes seront respectées.

This is another example of the lack of Canadian standards of practice and the need for a national structure to regulate compliance.


De fait, le ministre des Finances, M. Martin, a assuré à tous les Canadiens que ces normes seront respectées et préservées et nous nous fions à sa promesse.

Indeed, the Minister of Finance, the Hon. Mr. Martin, has assured all Canadians that these standards will be adhered to and will be maintained, and we rely on this promise.


Lorsqu'on soulève ces points, on nous répond souvent qu'en faisant du commerce avec les nations moins développées, ces normes seront davantage respectées dans ces pays et que ceux-ci vont naturellement atteindre notre niveau de respect des normes, par un mystérieux effet d'osmose (1240) Autrement dit, nous n'allons pas descendre au niveau du plus petit dénominateur commun, ce sont plutôt les autres qui rehausseront leurs normes pour les harmoniser aux nôtres.

When we raise that, we are often told that by trading with less developed nations, those standards will be elevated by some kind of osmosis and that they will naturally come up to our level (1240) In other words, we will not go to the lowest common denominator, they will come up to ours.


Nous vous souhaitons beaucoup de succès dans vos travaux visant à améliorer la situation, non seulement pour nous tous qui, à la Chambre des communes, sommes chargés de ce dossier, mais surtout pour tous les Canadiens et Canadiennes qui veulent un Canada où les langues officielles seront davantage respectées.

We wish you every success in your work to improve the situation, not only for all of us in the House of Commons who are responsible for this issue, but especially for all Canadians who seek a Canada where the official languages are respected to a greater degree.


Des efforts importants seront nécessaires pour veiller à ce que les normes soient pleinement respectées lors des prochaines élections.

Major efforts will be required to ensure that standards are fully met during the next elections.


Les compagnies aériennes européennes seront davantage enclines à prêter attention aux demandes des passagers, à respecter durablement des normes de qualité élevées et à éviter tous les dysfonctionnements qui sont cause de mécontentement.

European airlines will have a greater incentive to pay attention to passengers' demands, maintain consistently high standards and avoid all the failures in service that create frustration.


Dans les régions ou zones où la qualité de l'air est actuellement beaucoup plus mauvaise que les nouvelles normes proposées, les États membres seront obligés d'élaborer et de mettre en oeuvre des plans d'action visant à réduire les émissions et à assurer que les normes seront respectées à la date prévue.

In areas/zones where the current air quality is significantly worse than the new standards which are proposed, Member States will be required to elaborate and to implement action plans to reduce emissions and to ensure that the standards will be met by the required date.


w