Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces montants supplémentaires seront effectivement " (Frans → Engels) :

M. Perlman : Le montant supplémentaire va effectivement à Lac-Mégantic.

Mr. Perlman: That was the Lac-Mégantic.


Nous pensons que des montants supplémentaires seront nécessaires au moment de faire les vérifications des comptes publics, en raison de la nature décentralisée des dossiers financiers et pour agir conformément à la stratégie d'information financière.

We believe some additional amounts will be necessary at the time of future audits of the public accounts due to the decentralized nature of the financial records and in accordance with the financial information strategy.


22. décide d'augmenter encore le niveau des crédits d'engagement de certaines lignes du septième programme-cadre (Capacités – recherche au profit des PME, Coopération – énergie, Idées, Personnes, Recherche liée à l'énergie); estime que ces lignes sont indispensables à la croissance et aux investissements dans des domaines clés se trouvant au cœur de la stratégie Europe 2020; estime que le taux actuel d'exécution du septième programme-cadre permet de garantir que ces montants supplémentaires seront effectivement intégrés à la programmation financière de ces programmes;

22. Decides to further increase the level of commitment appropriations for selective lines of the FP7 (Capacities - Research for the benefit of SMEs, Cooperation - Energy, Ideas, People, Research related to energy); considers that those lines are instrumental in ensuring growth and investments in key areas that are at the heart of the Europe 2020 strategy; believes that the current implementation rate of the FP7 will guarantee that these additional amounts can be effectively integrated in the financial programming of those programmes;


20. décide d'augmenter encore le niveau des crédits d'engagement de certaines lignes du septième programme-cadre (Capacités – recherche au profit des PME, Coopération – énergie, Idées, Personnes, Recherche liée à l'énergie); estime que ces lignes sont indispensables à la croissance et aux investissements dans des domaines clés se trouvant au cœur de la stratégie Europe 2020; estime que le taux actuel d'exécution du septième programme-cadre permet de garantir que ces montants supplémentaires seront effectivement intégrés à la programmation financière de ces programmes;

20. Decides to further increase the level of commitment appropriations for selective lines of the FP 7 (Capacities - Research for the benefit of SMEs, Cooperation - Energy, Ideas, People, Research related to energy); considers that those lines are instrumental in ensuring growth and investments in key areas that are at the heart of the Europe 2020 strategy; believes that the current implementation rate of the FP7 will guarantee that these additional amounts can be effectively integrated in the financial programming of those programmes;


(4) Afin de garantir que le montant du préfinancement initial supplémentaire est effectivement utilisé et parvient dans les plus brefs délais aux bénéficiaires des Fonds et du FEAMP, de sorte que ces derniers puissent réaliser les investissements prévus et être rapidement remboursés après avoir présenté leurs demandes de paiement, le montant du préfinancement initial supplémentaire devrait être remboursé à la Commission s'il ne s'accompagne pas d’un niveau approprié de demandes de paiement présentées à la Commission dans un délai donné.

(4) To ensure that the additional initial pre-financing amount is effectively used and reaches beneficiaries of the Funds and the EMFF as soon as possible so that they can make planned investments and be promptly reimbursed following the submission of their payment applications, the additional initial pre-financing amount should be repaid to the Commission if it is not followed by an adequate level of payment applications submitted to the Commission within a certain deadline.


En vue de garantir que le montant du préfinancement initial supplémentaire est effectivement utilisé et parvient dans les plus brefs délais aux bénéficiaires du FSE, du Fonds de cohésion et du FEAMP, afin de permettre à ces derniers de réaliser les investissements prévus et d'être rapidement remboursés après avoir présenté leurs demandes de paiement, le montant du préfinancement supplémentaire devrait être remboursé à la Commission s'il ne s'accompagne pas d'un niveau approprié de demandes de paiement présentées à la Commission dans un délai donné.

To ensure that the additional initial pre-financing amount is effectively used and reaches beneficiaries of the ESF, the Cohesion Fund and the EMFF as soon as possible so that they can make planned investments and be promptly reimbursed following the submission of their payment applications, the additional pre-financing amount should be repaid to the Commission if it is not followed by an adequate level of payment applications submitted to the Commission within a certain deadline.


Ce n'est donc pas un montant supplémentaire de 500 millions de dollars, mais il permettrait effectivement d'économiser sur le financement des programmes annexes.

So, no, it's not an additional $500 million, and, yes, there would be some savings in companion programming.


Le montant qui sera effectivement accordé aux régions doit être confirmé lorsque les règlements financiers relatifs à la période de programmation 2007-2013 seront officiellement adoptés et que tous les préparatifs concernant la nouvelle politique de cohésion seront achevés.

The actual sum which is expected to be committed to the regions is to be confirmed when the financial regulations for the programming period 2007-2013 are officially adopted and all the preparations for the new cohesion policy are completed.


Chypre: dans l’éventualité d’un règlement politique permettant la réunification de l’île, il est prévu que des montants supplémentaires seront dégagés (273 millions sur la période) au titre des rubriques 1, 2 et 3.

Cyprus: in the case of political settlement allowing unification of the island, provisions are made for supplementary amounts to be made available (273 Mio over the period) under headings 1, 2 and 3.


Des préférences supplémentaires seront immédiatement accordées aux pays en développement qui ont ratifié et mettent effectivement en oeuvre les 16 conventions essentielles sur les droits de l’homme et les droits fondamentaux du travail et 7 (sur 11) des conventions relatives à la bonne gouvernance et à la protection de l’environnement.

Additional preferences are immediately granted to developing countries that have ratified and effectively implemented the 16 core conventions on human and labour rights and 7 (out of 11) of the conventions related to good governance and the protection of the environment.


w