Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces mesures pourraient grandement » (Français → Anglais) :

Associées aux pratiques de vérification respectives, ces mesures pourraient grandement contribuer à renforcer la confiance mutuelle des États dotés d'armes nucléaires, ce qui s'impose plus que jamais dans les circonstances actuelles.

In combination with the respective verification practices, this could greatly contribute to mutual trust among the nuclear weapon states, which is more needed than ever under the present circumstances.


Les nombreux centres urbains qui adopteraient pareille mesure pourraient sûrement aider grandement le Canada à réduire ses émissions et à respecter les engagements qu'il a pris à Kyoto.

The number of large urban centres that would put this type of a practice in place could certainly go a long way to helping Canada reduce its emissions and meet those Kyoto commitments.


Même si ces faits nouveaux contribueront grandement à réduire les problèmes de l'endettement des étudiants et des prêts en souffrance qui se sont posés au cours de la dernière décennie, l'ACRAFE est d'avis que d'autres mesures pourraient contribuer à favoriser l'accessibilité des études supérieures.

While these developments will go a long way towards reducing student debt and loan default issues that have emerged over the past decade, CASFAA believes there are other measures that could further enhance accessibility to higher education.


Si le projet de loi C-42 n'est pas adopté, les compagnies aériennes du Canada pourraient grandement en pâtir, car elles pourraient être dans l'obligation de licencier des employés un peu partout au pays, compromettant du coup la sécurité financière de nombreuses familles de Montréal, de Toronto, de Vancouver, de Winnipeg et d'autres villes du pays.

If Bill C-42 does not pass, it could result in a devastating impact on airline companies in Canada, potentially killing jobs from coast to coast and jeopardizing the financial security of hard-working Canadian families in Montreal, Toronto, Vancouver, Winnipeg, right across the country.


Nous croyons que ces mesures pourraient grandement aider le gouvernement du Canada à atteindre certains des objectifs qu’il s’est fixés dans le discours du Trône, prononcé plus tôt cette année, c’est-à-dire de renforcer nos fondements sociaux, de doter le Canada d’une économie tournée vers le XXI siècle et de lui donner un rôle influent qui suscite notre fierté dans le monde.

In our view, these proposed measures can make an important contribution to the goals of the Government of Canada as stipulated in the throne speech earlier this year, namely, to strengthen the social foundations of Canadian life, to build a 21st century economy, and to ensure a place of influence and pride for Canada in the world.


Qui plus est, la Commission a proposé plusieurs types de coopérations entre les États membres, et notamment la création de centres communs de demande de visa, qui pourraient grandement faciliter la réception des demandes de visa dans les pays de la PEV.

Moreover, the Commission has proposed several types of cooperation between Member States, including the creation of common visa-application centres, which could greatly facilitate the reception of visa applications in ENP countries.


Les politiques de l'UE en matière de recherche et de société de l'information pourraient grandement améliorer l'accès à la santé et à l'éducation dans les pays en développement.

EU policies on research and information society have great potential for improving access to health and education in developing countries.


Des réseaux européens de professionnels du secteur pourraient grandement contribuer au partage des bonnes pratiques dans ce domaine.

European networks of relevant professionals could do much to help share good practice in this field.


Une défense et une base industrielle et technologique européennes renforcées pourraient grandement contribuer à la sécurité collective dans le cadre de l'OTAN et d'autres partenariats.

A reinforced European defence and technological industrial base can provide an important contribution to collective security in the context of NATO and other partnerships.


De nombreuses personnes ont répondu que, selon elles, l'adoption d'une telle mesure améliorerait grandement la situation des suspects et des personnes mises en cause.

Many respondents thought that if a measure such as this were introduced, it would significantly improve the position of suspects and defendants.


w