24. souligne toutefois que la tâche essentielle en la matière consiste à accroître le taux d'emploi des femmes, à égalité de rémunération; attire l'attention, dans ce contexte, sur les orientations du pilier "égalité des chances" de la stratégie européenne pour l'emploi et insiste sur la nécessité de ne pas affaiblir, à cet égard, la portée de la nouvelle propo
sition relative aux lignes directrices; rappelle
également aux États membres qu'ils se sont engagés à accroître les taux d'emploi des femmes et à offrir des services de garde des enfants qui soient plus largement acce
...[+++]ssibles; rappelle qu'il faut également se préoccuper de l'assistance aux autres personnes dépendantes; 24. Underscores however that a major task in this regard is to increase the level of employment among women at equal pay levels; points in that context to the guidelines to date of the equal opportunities pillar of the European employment strategy and stresses that the new proposal for guidelines must not be weakened in that regard; also reminds Member States of their commitments on increasing employment levels among women and on providing more widely available child care; reminds them that care for other dependants also needs to be addressed;