Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces institutions doivent donc disposer » (Français → Anglais) :

Ces institutions doivent donc disposer d'une autonomie et d'une souplesse suffisantes, tout en devant rendre des comptes, ce qui suppose qu'elles demeurent soumises à une évaluation et un contrôle de qualité indépendants et réguliers.

These institutions therefore need sufficient autonomy and flexibility, while ensuring accountability, as part of which they should be subject to regular independent evaluation and quality assessment.


Ces institutions doivent donc disposer d'une autonomie et d'une souplesse suffisantes, tout en devant rendre des comptes, ce qui suppose qu'elles demeurent soumises à une évaluation et un contrôle de qualité indépendants et réguliers.

These institutions therefore need sufficient autonomy and flexibility, while ensuring accountability, as part of which they should be subject to regular independent evaluation and quality assessment.


Renforcement de la coopération entre les États membres: la fraude à la TVA peut être commise en quelques minutes; les États membres doivent donc disposer des instruments leur permettant d'agir au plus vite.

Strengthening cooperation between Member States: VAT fraud can happen in a matter of minutes, so Member States need to have the tools to act as quickly as possible.


Les citoyens, les professionnels du droit et les autorités nationales doivent donc disposer d’un outil qui permette de rechercher facilement cette jurisprudence.

Citizens, legal professionals and national authorities should therefore have a tool which enables case law to be searched easily.


Les institutions de l’UE, et en particulier la Commission qui dispose de ressources administratives, d’une expertise et d’une aptitude à coordonner un réseau transnational tel que EURES, doivent donc appuyer et faciliter l’action visant à stimuler la mobilité géographique de la main‑d’œuvre.

The EU institutions, and in particular the Commission, which has the administrative resources, expertise and capability to coordinate a transnational network such as EURES, should therefore support and facilitate action to bolster geographical labour mobility.


Les citoyens, les professionnels du droit et les autorités nationales doivent donc disposer d’un outil qui permette de rechercher facilement cette jurisprudence.

Citizens, legal professionals and national authorities should therefore have a tool which enables case law to be searched easily.


Les citoyens, les professionnels du droit et les autorités nationales doivent donc disposer d’un outil qui permette de rechercher facilement cette jurisprudence.

Citizens, legal professionals and national authorities should therefore have a tool which enables case law to be searched easily.


Les citoyens, les professionnels du droit et les autorités nationales doivent donc disposer d’un outil qui permette de rechercher facilement cette jurisprudence.

Citizens, legal professionals and national authorities should therefore have a tool which enables case law to be searched easily.


Reconnaissant qu'il est important que les gouvernements tiennent pleinement compte dans leur processus décisionnel des considérations liées à l'environnement et que les autorités publiques doivent donc disposer d'informations exactes, détaillées et à jour sur l'environnement.

Recognising the importance of fully integrating environmental considerations in governmental decision-making and the consequent need for public authorities to be in possession of accurate, comprehensive and up-to-date environmental information,


Ces institutions doivent donc prendre toutes les précautions possibles pour éviter les blocages et les retards.

These institutions must do everything possible to minimise bottlenecks and delays.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces institutions doivent donc disposer ->

Date index: 2025-04-30
w