Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces initiatives donnent plutôt " (Frans → Engels) :

Enfin, la préférence devrait aller aux initiatives multilatérales plutôt qu’aux actions bilatérales, dans un souci de cohérence des priorités et actions scientifiques et technologiques au niveau international.

Finally, multilateral initiatives should be preferred to bilateral initiatives in order to promote the coherence of ST priorities and actions at international level.


Ces initiatives donnent suite à l’engagement, pris par le président Juncker dans ses orientations politiques, de faire de l’immigration légale une priorité pour la Commission.

These initiatives follow up on the commitment in President Juncker's Political Guidelines, which set legal migration as a priority for this Commission.


Ces dialogues nous donnent l'occasion de cerner les valeurs communes fondamentales qui nous unissent, plutôt que de ressasser les questions qui nous divisent».

Through these dialogues we identify those common fundamental values that bind us, instead of harping on the issues that divide us".


Enfin, la préférence devrait aller aux initiatives multilatérales plutôt qu’aux actions bilatérales, dans un souci de cohérence des priorités et actions scientifiques et technologiques au niveau international.

Finally, multilateral initiatives should be preferred to bilateral initiatives in order to promote the coherence of ST priorities and actions at international level.


Au cours des deux dernières années, la plupart des pays se sont attachés à étendre et à améliorer les initiatives existantes plutôt qu'à introduire de nouvelles mesures.

For the past two years, most countries report extensions of and improvements to existing initiatives rather than the creation of new measures.


Les dernières données disponibles donnent une image plutôtcourageante de l'engagement dont font preuve les États membres dans ce domaine.

Recent figures give a rather depressing picture of Member States' commitment in this area.


Le traité stipule, pour le moment, que les deux comités donnent leur avis après, plutôt qu'avant, la transmission des propositions au pouvoir législatif, ce qui réduit leur influence.

The Treaty currently provides for both committees to give their opinion after, rather than before, proposals have been transmitted to the legislature, which minimises their impact.


Le traité stipule, pour le moment, que les deux comités donnent leur avis après, plutôt qu'avant, la transmission des propositions au pouvoir législatif, ce qui réduit leur influence.

The Treaty currently provides for both committees to give their opinion after, rather than before, proposals have been transmitted to the legislature, which minimises their impact.


Les principaux objectifs des politiques pour l'emploi donnent la priorité à la mise en oeuvre de mesures actives plutôt qu'au versement passif de revenus de remplacement, et au renforcement de l'approche préventive.

The main issues for labour market policies lie in prioritizing active measures over passive income replacement payments and strengthening the preventive approach.


Dans de telles conditions de rigueur financière, il arrive malheureusement trop souvent que les autorités donnent la priorité dans les budgets à l'amélioration des équipements, leur développement ou encore leur remplacement plutôt qu'à l'entretien des infrastructures ou des services.

Too often in these financially stringent circumstances, decision makers give priority to upgrading and expansion and equipment replacement over maintenance of infrastructure and services.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces initiatives donnent plutôt ->

Date index: 2024-05-09
w