Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces entreprises étaient largement " (Frans → Engels) :

L'enquête de la Commission a montré que les activités des entreprises étaient largement complémentaires, car TDC Sweden cible les grandes entreprises tandis que Tele2 se concentre davantage sur le marché résidentiel.

The Commission's investigation showed that the companies' activities were largely complementary, as TDC Sweden focuses on serving large businesses while Tele2 targets more the residential market.


Les problèmes relatifs à la productivité et au dynamisme des entreprises semblent largement traités et les recommandations correspondantes largement suivies.

The challenge and recommendations on productivity and business dynamism seem largely addressed.


Les femmes étaient largement prédominantes, puisqu'elles constituaient 85% des enseignants (1,7 million d'enseignantes).

Women were largely predominant, accounting for 85% (1.7 million teachers).


Au cours de la période 2007-2013, les aides aux investissements visant la conservation des paysages et des bâtiments traditionnels en faveur des PME étaient exemptées de l'obligation de notification en vertu du règlement (CE) no 1857/2006, tandis que les aides à l'investissement visant la conservation des paysages et des bâtiments traditionnels en faveur des grandes entreprises étaient soumises à l'obligation de notification et éta ...[+++]

In the period from 2007 to 2013, investment aid for the conservation of traditional landscapes and buildings in favour of SMEs has been exempted from the notification requirement under Regulation (EC) No 1857/2006, while investment aid for the conservation of traditional landscapes and buildings in favour of large enterprise has been subject to the notification requirement and approved by the Commission in accordance with the Community Guidelines for State aid in the agriculture and forestry sector 2007 to 2013.


Les ancêtres sauvages (Mesocricetus sp.) du hamster de laboratoire étaient largement solitaires.

The wild ancestors (Mesocricetus sp.) of the laboratory hamster are largely solitary.


Les problèmes relatifs à la productivité et au dynamisme des entreprises semblent largement traités et les recommandations correspondantes largement suivies.

The challenge and recommendations on productivity and business dynamism seem largely addressed.


Les demandes de paiement présentées à la Commission avant la fin de l'année 2002 étaient largement suffisantes pour éviter tout dégagement d'office du budget 2000.

Payment claims presented to the Commission by the end of 2002 were large enough to avoid any automatic de-commitments of the 2000 budget.


Grâce à la forte demande sur le terrain, dans le cadre des programmes se déroulant en Finlande continentale plus particulièrement, les requêtes de paiement présentées à la Commission avant la fin de l'année 2002 étaient largement suffisantes pour éviter tout dégagement du budget 2000, quel que soit le Fonds considéré.

Due to the high level of demand on the ground especially in the mainland Finland programmes, payment claims presented to the Commission by the end of 2002 were large enough to avoid any de-commitments of the year 2000 budget of all four Structural Funds.


Les demandes de paiement présentées à la Commission avant la fin de l'année 2002 étaient largement suffisantes pour éviter tout dégagement d'office du budget 2000.

Payment claims presented to the Commission by the end of 2002 were large enough to avoid any automatic de-commitments of the 2000 budget.


Grâce à la forte demande sur le terrain, dans le cadre des programmes se déroulant en Finlande continentale plus particulièrement, les requêtes de paiement présentées à la Commission avant la fin de l'année 2002 étaient largement suffisantes pour éviter tout dégagement du budget 2000, quel que soit le Fonds considéré.

Due to the high level of demand on the ground especially in the mainland Finland programmes, payment claims presented to the Commission by the end of 2002 were large enough to avoid any de-commitments of the year 2000 budget of all four Structural Funds.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces entreprises étaient largement ->

Date index: 2025-05-07
w