Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces emplois soient préservés lorsque " (Frans → Engels) :

81. demande aux États membres de veiller à ce que les politiques sociales et de l'emploi soient adaptées à l'innovation en matière numérique, à l'entrepreneuriat et à la croissance de l'économie du partage – avec toutes les potentialités qu'elle recèle pour la création de nouvelles formes d'emploi plus flexibles – en repérant les nouvelles formes d'emploi et en évaluant la nécessité d'une modernisation de la législation sociale et en matière d'emploi, de manière à ce que les droits des travailleurs et les systèmes de protection sociale puissent également être préservés ...[+++]

81. Calls on the Member States to ensure that employment and social policies are fit for purpose for digital innovation, entrepreneurship, and the growth of the sharing economy and its potential for more flexible forms of employment, by identifying new forms of employment and assessing the need for the modernisation of social and employment legislation so that existing employment rights and social welfare schemes can also be maintained in the digital world of work; highlights that the provision of social security is a Member State competence; asks the Commission to identify and facilitate exchanges of ...[+++]


Dans l'avenir, lorsque des gens auront travaillé dans une situation leur garantissant une pension, j'espère que nous pourrons créer les conditions qui permettront de garantir que leurs pensions soient protégées et que leurs conditions d'emploi soient respectées.

In future when people who have worked under the condition of being guaranteed a pension, I hope we can create the conditions so that their pensions are protected and their conditions of employment are respected.


Le comité appuie également les éléments de la section 7 de la partie 6 du projet de loi C-31 qui modifie la Loi sur la défense nationale afin de reconnaître les noms historiques de la Marine royale canadienne, de l'Armée canadienne et de l'Aviation royale canadienne tout en préservant l'intégration et l'unification réalisées en vertu de la Loi sur la réorganisation des Forces canadiennes et afin que les désignations de grade et leur cas d'emploi soient ...[+++]xés par règlement du gouverneur en conseil.

Your committee also supports the elements in Division 7 of Part 6 of Bill C-31 that amends the National Defence Act to recognize the historic names of the Royal Canadian Navy, the Canadian Army and the Royal Canadian Air Force while preserving the integration and the unification achieved under the Canadian Forces Reorganization Act and to provide that the designations of rank and the circumstances of their use are prescribed in regulations made by the Governor in Council.


Entre les deux, le compromis raisonnable aurait été de dire: «Nous prendrons les dispositions pour que ces droits soient protégés lorsque le nombre le justifie»; ainsi donc, on aurait au moins établi que si l'Assemblée législative n'a pas la volonté politique de préserver ces droits, à tout le moins ces minorités auraient le droit de recourir aux tribunaux.

In between, a reasonable compromise would have been to say " We will allow these rights to be preserved where numbers warrant," and that would at least define that if the legislature did not have the political will, then at least those minorities would have the right of recourse to the courts.


Le comité appuie également les éléments de la section 7 de la partie 6 du projet de loi C-31 qui modifie la Loi sur la défense nationale afin de reconnaître les noms historiques de la Marine royale canadienne, de l’Armée canadienne et de l’Aviation royale canadienne tout en préservant l’intégration et l’unification réalisées en vertu de la Loi sur la réorganisation des Forces canadiennes et afin que les désignations de grade et leur cas d’emploi soient ...[+++]xés par règlement du gouverneur en conseil.

Your committee also supports the elements in Division 7 of Part 6 of Bill C-31 that amends the National Defence Act to recognize the historic names of the Royal Canadian Navy, the Canadian Army and the Royal Canadian Air Force while preserving the integration and the unification achieved under the Canadian Forces Reorganization Act and to provide that the designations of rank and the circumstances of their use are prescribed in regulations made by the Governor in Council.


Cette directive complète la protection des droits à pension de l’État en prévoyant la garantie des droits à pension professionnelle après une période limitée et leur préservation lorsque les travailleurs se rendent dans un autre État membre», a déclaré M. László Andor, le commissaire européen à l’emploi, aux affaires sociales et à l’inclusion.

This Directive complements the protection of state pension rights by ensuring that occupational pension rights are guaranteed after a limited period and that they are preserved when people move to another Member State". , EU Commissioner for Employment, Social Affairs and Inclusion László Andor commented.


Nous ne parlons pas de n’importe quels emplois; il importe que ces emplois soient préservés lorsque la concurrence s’accentuera.

Our concern is not with just any old jobs; what matters is that they should be jobs that will last in times when competition is getting tougher.


37. accueille favorablement les propositions de la Commission et invite les États membres à adopter les nouvelles dispositions des règlements sur le Fonds social européen, le Fonds européen d'ajustement à la mondialisation et le Fonds européen de développement régional, notamment la simplification des procédures et l'extension des coûts éligibles pour contribuer encore plus efficacement à la réalisation des objectifs en matière d'emploi et d'insertion sociale, et estime qu'il convient de continuer à soutenir l'emploi dans les secteurs clés de l'économie et à veiller à ce que, lorsqu ...[+++]

37. Welcomes the proposals of the Commission and calls on the Member States to adapt new provisions of the regulations of the European Social Fund, the European Globalisation Adjustment Fund and the European Regional Development Fund, including the simplification of the procedures and the widening of eligible costs to serve employment and social inclusion goals even more efficiently, continuing to support employment in key sectors of the economy and ensuring that when providing such assistance strengthening of social and territorial cohesion remain a priority in order to avoid asymmetrical development within the European Union; hopes fo ...[+++]


Il importe également que l’équilibre des ressources halieutiques soit maintenu, de manière à garantir que l’approvisionnement des citoyens en produits de la mer ne soit pas interrompu, que les emplois soient préservés, et que les conditions de vie et de travail des pêcheurs soient améliorées.

It is also essential that the balance of fisheries resources be maintained so as to guarantee that fish supplies to the public are not interrupted, jobs are not lost and fishermen’s living and working conditions are improved.


Qu’allez-vous faire pour garantir que de nouveaux emplois soient créés, que ces emplois soient préservés et que nous restions compétitifs tout en demeurant une Europe sociale?

What will you do to ensure that new jobs are created, that those jobs are preserved and that we remain competitive and at the same time a social Europe?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces emplois soient préservés lorsque ->

Date index: 2024-11-03
w