Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces deux choses en place nous pourrons facilement » (Français → Anglais) :

Je dirais que ce n'est pas une génération du «moi», mais une génération débrouillarde, qui sont deux choses différentes, et nous pourrons en parler pendant la période de questions.

I would challenge that this is not a " me" generation, but a do-it-yourself generation, which is two different things, and we can talk about that in the question period.


La commission des affaires économiques et monétaires a organisé une audition très importante durant laquelle nous avons entendu les représentants des concessionnaires et des consommateurs indiquer qu’ils craignent vraiment que les garanties établies afin d’assurer la concurrence au sein du marché des ventes, qui ont été clairement mises en place en 2002 - un grand nombre d’entre elles, je dois dire, concernant des préoccupations so ...[+++]

The Economic and Monetary Affairs Committee held a very important hearing where we heard from both dealers and consumer representatives about their very real concerns that the safeguards which have been put in place to ensure competition in the sales market, which were put there clearly in 2002 – many of them, I have to say, in response to concerns raised by this Parliament – have simply been swept away by what seems to us to be rather excessiv ...[+++]


En fait, nous sommes des leaders dans la mise en place de modèles de gestion axés sur les résultats pour gérer nos projets afin d'obtenir des résultats, notamment pour la préparation de rapports sur nos projets avec l'ACDI. Il faut nous battre, parce que ces choses-là ne sont pas faciles à mesurer.

In fact, we've taken a lead in terms of implementing results-based management and managing our projects to obtain results, I think, within CIDA in terms of that reporting. It's a struggle, because these things are not easy to measure.


M. Rénald Dussault: Laissez-moi d'abord dire deux choses, après quoi nous pourrons tenir compte de votre suggestion de fournir des renseignements plus détaillés et par écrit au sujet de missions précises. Je tiens à répéter ce que j'ai dit auparavant.

Mr. Rénald Dussault: Let me say two general things, and then we'll take on board your suggestion that we provide more detailed and written information on specific missions.


La même chose doit se passer avec les voitures. J'espère que nous pourrons collaborer avec l'industrie pour mettre en place un système d'étiquetage vert que chacun pourra comprendre.

We need to see the same for cars and I hope we can work together with industry to get a green labelling system that everybody understands.


Si nous prenons au sérieux la priorité des critères politiques, nous devons être suffisamment audacieux pour fixer des délais clairs et les avertir qu’ils ont un an ou deux pour mettre les choses en ordre; dans le cas contraire, nous ne pourrons pas poursuivre.

If we take the priority as regards political criteria seriously, we must be so bold as to set clear deadlines and warn them that they have one or two years to put matters right; otherwise, we cannot move forward.


En ce qui concerne le processus de Lisbonne : beaucoup de choses sensées ont été dites, mais, Monsieur le Président de la Commission, nous savons tous que nous ne pourrons garder en Europe les scientifiques qualifiés que lorsque nous serons capables de véritablement réformer notre système fiscal afin que les investissements soient à nouveau rentables, afin que la performance soit encouragée en Europe, lorsque nous serons prêts à ré ...[+++]

Let me move on to the Lisbon process. There is much truth in what has been said about this, but, Mr President of the Commission, we agree that we will only get qualified scientists to stay in Europe if we actually manage to reform our tax systems in such a way that it is again worthwhile to make investments, in such a way that Europe is a place where achievement is worth the effort, if we are willing to reform our labour laws and make them more flexible, and if we are able to change our social security systems so that they are charact ...[+++]


- (ES) Monsieur le Président, je crois qu’il est important, dans ces débats qui précèdent des sommets, que nous soyonsalistes et que prenions en considération deux choses : la première, que la présidence en exercice, à mon avis attaquée injustement - il est en effet toujours plus facile de détruire que de construire, de critiquer de manière négative que d’apporter quelque chose de positif -, ne possède pas la pierre philosophale ni la panacée pour r ...[+++]

– (ES) Mr President, I believe that in these debates in preparation for the summits, it is important that we remain realistic and take account of two things: first, that the Presidency-in-Office – which in my opinion has been unjustly attacked because destruction is far easier than construction and criticism is far easier than contributing something positive – has neither a philosopher’s stone nor a magic potion to solve all the pr ...[+++]


Tant que nous n'en arriverons pas à cela, à cette combinaison consistant à savoir où se situe le Canada au plan international et comment mettre à profit les leçons internationales et avoir cette expérience quotidienne du renseignement, nous ne pourrons l'imaginer autrement, mais avec ces deux choses en place nous pourrons facilement l'imaginer.

Until we get to that, that combination of knowing where Canada sits internationally and how we can draw on international lessons and having that daily experience of intelligence, we cannot otherwise imagine it, but with those two things in place we could easily imagine it.


Le comité aura terminé son rapport le 31 juillet. Nous aurons donc quelque chose en place, ou nous pourrons au moins faire des recommandations au nouveau ministre au sujet des services correctionnels au Nunavut et des mesures que nous aimerions prendre.

This committee will come up with a report July 31, so we should have something in place or should have recommendations for our new minister on where the corrections are in Nunavut and on what we would like to do.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces deux choses en place nous pourrons facilement ->

Date index: 2021-11-17
w