Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces contributions représenteront environ » (Français → Anglais) :

Une contribution d’environ 10 milliards d’euros sera mise à disposition par des mesures d’ingénierie financière, y compris JEREMIE, et quelque 3,1 milliards d’euros seront disponibles sous forme de capital-risque.

Around €10 billion will be contributed through financial engineering measures, including JEREMIE and some €3.1 billion through venture capital.


14. est surpris d'apprendre que les dispositions du règlement du Conseil portant création de l’entreprise commune n’accorde pas à la Cour des comptes le droit de contrôler les contributions en nature des sociétés membres de l’EFPIA, bien qu’elles figurent dans les états financiers de l’entreprise commune; souligne que, selon les estimations, ces contributions représenteront environ un milliard d’euros sur la durée de vie de l’entreprise commune; invite la Cour à préciser les implications que cette disposition comporte quant à son rapport annuel sur les comptes de l'entreprise commune;

14. Is surprised to learn that the provisions of the Council Regulation setting up the Joint Undertaking do not recognise the right of the Court of Auditors to audit the in-kind contributions of EFPIA companies, although they are recorded in the Joint Undertaking’s financial statements; emphasises that it is estimated that these contributions will represent approximately EUR 1 billion over the Joint Undertaking's lifetime; invites the Court of Auditors to clarify the implications of that provision in the Court of Auditors’ annual op ...[+++]


Autre exemple, le riz: dans le cadre de l'accord commercial avec le Viêt Nam, l'Union européenne ne libéralisera que partiellement les importations de riz; en effet, les contingents tarifaires représenteront environ 8 pour cent du total des importations de l'Union.

Another example is rice: in the trade deal with Vietnam, the EU will only partially liberalise imports of rice, with the rice TRQs representing about 8 per cent of total EU imports, two thirds of which will be earmarked for rice not produced within the EU or to be further processed by the EU rice industry.


En second lieu, les banques devront verser des contributions extraordinaires («ex-post») pouvant aller jusqu'à 0,5 % des dépôts éligibles le cas échéant (Si ce versement compromet la santé d'une banque, celle-ci peut en être exemptée à titre individuel par les autorités compétentes.) En conséquence, les contributions ex ante représenteront 75 % du financement des SGD, contre 25 % pour les contributions ex-post.

Second, banks must pay extraordinary (‘ex-post’) contributions of up to 0.5 % of eligible deposits if necessary (If making this payment jeopardises a bank, it may be exempted by the competent authorities on an individual basis.) Consequently, ex-ante funds will account for 75 % of DGSs’ financing and ex-post contributions 25 %.


Les grands efforts déployés par la France pour alimenter Europeana en contenu, avec une contribution d'environ 47% des objets numérisés, sont très visibles.

The major efforts made by France to bring content into Europeana, with a presence of some 47% of all digitised objects, are very visible.


(11 Les contributions des pouvoirs publics pour la phase de mise en œuvre du projet SESAR devraient être complétées par des contributions du secteur privé. Au cours de la phase de développement (2008–2013), ces contributions représenteront 50% du budget.

(11) The public budget for the implementation phase of the SESAR project should be supplemented by contributions from the private sector. During the development phase (2008-2013) these contributions should amount to 50% of the budget.


(11 Les contributions des pouvoirs publics pour les phases de développement et de déploiement du projet SESAR devraient être complétées par des contributions du secteur privé. Au cours de la phase de développement, ces contributions représenteront 50% du budget.

(11) The public budget for the development and deployment phases of the SESAR project should be supplemented by contributions from the private sector. During the development phase these contributions should amount to 50% of the budget.


Avec une contribution d’environ 75 %, l’UE est ainsi le principal donateur dans le cadre du fonds du PNUD;

The EU is contributing about 75% of the budget for this project, which makes it the main donor to the UNDP trust fund.


Avec une contribution d’environ 75 %, l’UE est ainsi le principal donateur dans le cadre du fonds du PNUD;

The EU is contributing about 75% of the budget for this project, which makes it the main donor to the UNDP trust fund.


En comptant la dernière procédure de sélection (2001), Daphné a permis de soutenir jusqu'à présent 222 projets (auxquels il faut ajouter les 9 projets sélectionnés au titre de la ligne budgétaire B5-804 en 2001), ce qui représente une contribution d'environ 20,4 millions d'euros sur les cinq dernières années.

Following the last selection process in 2001, Daphne has now supported 222 projects (plus nine under budget line B5-804 in 2001), representing a budget of around EUR20.4 million spent over the last five years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces contributions représenteront environ ->

Date index: 2025-06-11
w