Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «certains éléments nous satisfont » (Français → Anglais) :

Nous avons énuméré certains éléments ici—par exemple, l'entrée temporaire de personnes interdites de territoire ou qui ne satisfont pas aux exigences, mais pour qui l'entrée est justifiée suivant les circonstances.

We've listed some here—for example, the temporary entry of persons who are inadmissible or don't meet the requirements but whose entry is justified in the circumstances.


Comme je l'ai dit au début de mon intervention, il y a certains éléments du projet de loi C-14 qui me satisfont.

As I said at the beginning of these remarks, there are a number of elements in Bill C-14 that I have little or no problem with.


5. Les opérateurs de réseau satisfont, en réponse à une demande écrite spécifique formulée par une entreprise autorisée à fournir des réseaux de communications électroniques, les demandes raisonnables d'inspection in situ de certains éléments de leurs infrastructures physiques.

5. Upon specific written request of an undertaking authorised to provide electronic communications networks, network operators shall meet reasonable requests for in-site surveys of specific elements of their physical infrastructure.


Comme vous le voyez, certains éléments nous satisfont, d’autres moins, et nous travaillerons durement avec vous, avec le Conseil et avec nos collègues des autres groupes pour aboutir à un bon texte.

As you see, there are some things that we are satisfied with, but other things that we are not so happy about and we will work hard with you, the Council and our fellow Members from the other groups to ensure that we ultimately have a genuinely good text.


Nous sommes des députés de l'opposition, nous examinons les initiatives du gouvernement, notamment comme ce projet de loi C-45; nous regardons les éléments avec lesquels nous sommes en faveur ainsi que ceux auxquels nous sommes opposés; et nous suggérons des éléments qui permettront au gouvernement, on l'espère, de corriger le tir quant à certains éléments qui, selon nous, vont dans la mauvaise direction.

We are opposition members; of course we examine the government's initiatives, particularly those like Bill C-45.


Ce rapport contient certains éléments qui ne nous satisfont pas tous, c’est pourquoi nous soutiendrons certains amendements qui ont été déposés pour renforcer la cohésion.

There are some points included in the report which do not satisfy all of us, which is why we shall support certain amendments which have been tabled and which strengthen cohesion.


Certains éléments ne me satisfont cependant pas et je voudrais en dire quelques mots.

I am, however, dissatisfied with certain elements and I would like to say a few words in that regard.


Il s'agit d'une preuve flagrante que le gouvernement essaie de nous présenter des projets de loi dans lesquels il insère certains éléments qui font que nous croyons qu'il est sincère, mais en réalité, il nous cache des éléments.

That is flagrant proof that the government is trying to introduce bills containing elements that make us believe they are sincere, while in reality they are hiding elements from us.


Nous ne pouvons continuer à parler de l'une ou l'autre politique de l'UE - dans le domaine de l'agriculture ou du commerce par exemple - qui doit, selon nous, servir à améliorer le développement économique en Afrique par exemple, tout en maintenant simultanément certains éléments de cette politique - je pense aux fameuses restitutions à l'exportation - alors que nous savons qu'ils n'ont aucun effet stabilisateur sur place (en Afrique, par exemple) mais qu'ils brouillent précisément la structure économique ou l'empêchent de se développer correctement.

It is no longer acceptable for us to talk about some or other EU policy, for example in the field of agriculture or trade, of which we are of the view that it should serve, for example, to better develop Africa’s economy, while at the same time continue to apply components of that policy – and I would cite the well-known export subsidies – of which we know that locally, in Africa for example, they do not have a stabilising effect. If anything, they mess up the economic structure or hamper its development.


Aujourd'hui, comme nous l'indiquons dans les documents que nous vous avons fournis, nous nous proposons de parler du cadre dans lequel nous allons travailler et allons structurer ce projet, des antécédents du projet, de ce que nous attendons de l'hélicoptère maritime, de certains des objectifs d'approvisionnement, de certains éléments de notre stratégie, des groupes qui nous semblent intéressés à saisir cette occasion avec le gouve ...[+++]

Today, as indicated in the material with which we have provided you, we propose to cover the environment in which we are working and structuring this project, the background of the project, what we expect a maritime helicopter to do, some of the procurement objectives, elements of our strategy, who currently appears to be interested in pursuing this opportunity with the Government of Canada, where the project currently stands and what we propose to do next.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certains éléments nous satisfont ->

Date index: 2025-08-18
w