Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "certains sénateurs restent toutefois " (Frans → Engels) :

Toutefois, certains PPP considérés comme traditionnels dans l'agriculture biologique restent autorisés à des fins spécifiques (les plus controversés de ces produits sont certains sels de cuivres, qui sont toxiques pour le milieu aquatique).

However, some PPPs, regarded as traditional in organic farming, are still authorised for specific purposes (the most controversial are certain copper salts, which are toxic for the aquatic environment).


Toutefois, dans certains États membres, la durée et le coût d’obtention de tous les permis nécessaires au lancement des opérations commerciales restent considérables.

However, the time and cost to obtain all the licences required to start commercial operations remain very high in some Member States.


Certaines questions restent toutefois sans réponse et ces points doivent être replacés dans un nouveau contexte à la suite de la fermeture prolongée de l’espace aérien européen.

However, there are some questions which remain unresolved and these issues should be viewed in a new context following the prolonged closure of European airspace.


Toutefois, afin de tenir compte des différences entre les fruits et légumes, y compris la banane, et les produits laitiers et entre leurs chaînes d'approvisionnement, il convient que certains éléments, tels que les enveloppes budgétaires, restent distincts.

However, in order to take into account the differences between the fruit and vegetables including bananas and milk products and their supply chains, certain elements should remain separate, such as the respective budgetary envelopes.


Les extincteurs et les systèmes de protection contre les incendies utilisant des halons restent toutefois nécessaires dans certains équipements qui sont ou seront produits suivant les spécifications des types existants.

However, halon extinguishers and fire protection systems continue to be necessary in some equipment that is, or will be, produced to existing designs.


Certains pays ont déjà adopté des mesures visant à compléter leurs systèmes publics par répartition par des systèmes privés financés par capitalisation. Toutefois, des efforts restent à faire pour développer les retraites complémentaires collectives.

Some countries have already taken measures to supplement their public pay-as-you-go schemes with private capitalised schemes, but much still remains to be done to develop collective supplementary pensions.


Toutefois, certaines petites améliorations restent nécessaires.

However, some small improvements are needed.


Il convient toutefois que certaines dispositions de ces actes restent en vigueur durant une période transitoire qui doit permettre de préparer les listes communautaires qui figurent en annexe du présent règlement,

However, it is appropriate that certain provisions of those acts remain in force during a transitional period to allow time for the preparation of the Community lists in the Annexes to this Regulation,


la conservation numérique: la plupart des États membres ont commencé à formuler des stratégies de conservation numérique et certains ont déjà instauré des projets de conservation spécifiques; toutefois, le suivi et le soutien financier restent limités.

digital preservation – Most Member States have begun to formulate digital preservation strategies and some have already established specific preservation plans; yet, the follow-up and financial backing to these remain limited.


F. observant toutefois que certaines régions du monde restent gravement sous‑représentées à l'intérieur du groupe des pays qui ont ratifié le Statut et que de nouvelles dispositions doivent être instaurées pour veiller que l'accession à ce dernier soit aussi large que possible,

F. considering, however, that some regions of the world are still severely under-represented within the group of countries that have ratified the Rome ICC Statute and that further steps are necessary to ensure that accession to the Rome ICC Statute is as universal as possible,


w