Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «certains font certes valoir » (Français → Anglais) :

Les cartes font certes apparaître une augmentation du volume des eaux de surface dans toute l'Europe en raison de la construction de barrages et de changements dans la gestion et le stockage des eaux de surface, mais d'importantes baisses ont été observées dans certaines régions d'Asie.

While the maps show an increase in surface water across Europe due to dam construction and changes in surface water management and storage, parts of Asia have recorded important decreases.


Certains opérateurs, notamment de réseaux câblés, estiment que les conditions administratives actuellement imposées par certaines autorités locales sont trop lourdes et font valoir que de telles exigences devraient au moins être transparentes et ne pas créer de discrimination entre les opérateurs historiques et les nouveaux arrivants.

Certain operators, in particular cable operators considered that the administrative requirements currently imposed by some local authorities were too burdensome, and argued that such requirements should at least be transparent not discriminate between incumbents and new entrants.


Certains font certes valoir qu'une recommandation ou une résolution aurait été un instrument plus approprié qu'une directive; cependant, la sensibilité particulière du public à l'égard de cette question requiert une approche démocratique à laquelle le Parlement européen soit clairement associé.

Though others argue that a recommendation or a resolution would have been a more appropriate instrument than a directive, the particular public sensitivity on the matter calls for a democratic approach with a clear involvement of the European Parliament.


Si certains font parfois valoir que la Cour des comptes ne devrait pas fournir d’arguments à ceux qui ont intérêt à ce que l’Union soit présentée sous un jour peu flatteur, je suis intimement convaincu que l’intérêt public est défendu au mieux par l’intervention d’un organisme de vérification externe en mesure de formuler, avec objectivité et indépendance, des déclarations claires et équilibrées reposant sur des faits concrets.

Although the view is sometimes expressed that the Court should give no further ammunition to those in whose interest it is that the EU should be depicted in a poor light, I am firmly persuaded that the public interest is best served by the intervention of an external auditing body, one that is capable, objectively and independently, of making clear and even-handed statements on the basis of objective facts.


(D) considérant que les autorités allemandes font également valoir que les constructeurs ont exercé des pressions sur les fournisseurs pendant un certain temps pour obtenir de ces derniers qu'ils réduisent leurs marges, et qu'ils ont été durement touchés par la crise, grave et soudaine, qui a entraîné une forte diminution des capacités de production et une baisse considérable des recettes pour les fournisseurs ...[+++]

(D) Whereas the German authorities further argue that the suppliers had been put under pressure for some time by the motor vehicle manufacturers to reduce their margins and were particularly hit by the sudden and drastic crisis that led to a significant reduction in production capacity utilisation as well as in significant drop in revenue for the suppliers to the automotive industry with a large number of subsequent bankruptcies, all of which ensued staff reductions;


Certains font valoir que les importations chinoises ont pour l'essentiel progressé aux dépens des importations en provenance de pays tiers, lesquels ont vu décroître leur part du marché de l'UE.

Some argue that China's imports have mostly grown at the expense of imports from third countries, which have seen their share of the EU market decrease.


Certains font valoir que l'industrie européenne est désavantagée, dans son expansion et sa compétitivité, parce qu'elle ne bénéficie par d'une protection juridique assurée par des brevets, comme c'est le cas aux États-Unis.

Some argue that the fact that the European industry does not enjoy the legal protection of patents, as is the case in the USA, is detrimental to its expansion and competitiveness.


Plusieurs participants jugent la question des contrats gaziers à long terme préoccupante, et font valoir que ces contrats sont essentiels au financement des investissements nécessaires pour assurer la sécurité de l'approvisionnement à partir de certains pays tiers.

Several contributors are concerned about the issue of long-term gas contracts, arguing that they are essential for financing the investments needed to secure supply from third countries.


Les commentaires reçus relativement à la consultation sur la directive TVSF montrent que les modèles de corégulation fonctionnent très bien dans certains États membres, mais certaines parties concernées font valoir que l'utilisation de simples codes de conduite sans contrôle des pouvoirs publics n'est pas suffisante.

The contributions received relating to the consultation on the TVWF Directive show that co-regulatory models work very well in some Member States, but some stakeholders argued that simple codes of conduct without control by the public authorities are not sufficient.


Certaines font valoir que les codes, en particulier dans le domaine de la publicité, sont dotés d'une grande force, quasi réglementaire.

Some argued that codes, especially in advertising, had a strong quasi-regulatory role.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certains font certes valoir ->

Date index: 2025-09-16
w