Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «certains députés puissent jouer » (Français → Anglais) :

12. souligne l'importance d'un financement approprié, proportionné et stable des médias de service public pour garantir leur indépendance politique et économique afin que les médias de service public puissent jouer pleinement leur rôle, et notamment leur rôle social, éducatif, culturel et démocratique, et afin qu'ils puissent s'adapter à l'évolution numérique et contribuer à une société inclusive de l'information et de la connaissance, dans laquelle des médias représentatifs et de qualité sont accessibles à tous; exprime ses inquiétudes par rapport à la tendance actuelle const ...[+++]

12. Stresses the importance of appropriate, proportionate and stable funding for public service media in order to guarantee their political and economic independence so that they may fulfil their full remit - including their social, educational, cultural and democratic roles - and can adapt to digital change and contribute to an inclusive information and knowledge society in which representative, high-quality media are available to all; expresses its concern over the current trend in some Member States to apply budget cuts or scale down the activities of public service media, since this reduces their ability to fulf ...[+++]


À l'époque, la Chambre des communes du Royaume-Uni était réticente à l'idée de téléviser ses travaux, craignant que certains députés puissent jouer pour les caméras.

The House of Commons of the time was still resistant to the notion of televising its proceedings in the United Kingdom, using the excuse that members might play to the camera.


9. prend acte de la coopération efficace qui existe entre le Parlement et la Commission en matière d'observation électorale et souligne l'importance que revêt le code de conduite des observateurs électoraux, qui s'applique également aux députés au Parlement européen; demande que des systèmes appropriés soient mis en place pour que les députés puissent jouer un plus grand rôle dans le contrôle des scrutins exercé pa ...[+++]

9. Recognises the good cooperation that exists between Parliament and the Commission in the field of election observation and stresses the importance of the Code of Conduct for election observers which applies also to Members of the European Parliament (MEPs); calls for the appropriate mechanisms to be found for further strengthening the role of MEPsin the EU's scrutiny of elections, given their democratic legitimacy and specific expertise, as well as for further strengthening the cooperation between the institutions and the Member States, between the institutions themselves and between the EU EOMs and other national and international E ...[+++]


1. fait valoir que la libéralisation des services est l'objet d'un vaste débat public et que l'offre doit donc être soumise à un contrôle parlementaire efficace; se félicite par conséquent des efforts déployés par la Commission pour transmettre à certains députés européens les propositions faites par l'Union européenne en ce qui concerne l'AGCS; demande cependant que la transparence soit poussée plus loin encore et qu'à cet effet, tous les députés européens puissent accéder s ...[+++]

1. Recalls that the liberalisation of services is a matter of great public debate and that the offer must therefore be subject to effective parliamentary scrutiny; consequently, welcomes the efforts made by the Commission to provide some Members of the European Parliament with the GATS EU offers; calls, however, for further transparency, including full access to EU negotiating documents for all Members of the European Parliament, subject to the European Parliament's rules on confidentiality;


1. fait valoir que la libéralisation des services est l'objet d'un vaste débat public et que l'offre doit donc être soumise à un contrôle parlementaire efficace; se félicite par conséquent des efforts déployés par la Commission pour transmettre à certains députés européens les propositions faites par l'Union européenne en ce qui concerne l'AGCS; demande cependant que la transparence soit poussée plus loin encore et qu'à cet effet, tous les députés européens puissent accéder s ...[+++]

1. Recalls that services liberalisation is a matter of great public debate and that the offer must therefore be subject to effective Parliamentary scrutiny; welcomes, therefore, the efforts by the Commission to provide some Members of the European Parliament with the GATS EU offers; calls, however, for further transparency, including full access to EU negotiating documents for all Members of the European Parliament, subject to the EP rules on confidentiality;


Les questions sont relatives au conseil de Laeken et sont liées à l'actuelle Union européenne, aussi intéressantes que puissent être les propositions que certains députés ici présents aient à faire.

The questions we are dealing with are on the subject of the Laeken European Council and the current European Union, however interesting the proposals made by some Members of this House may be.


Juste en ce qui concerne le rôle des députés, par exemple, nous avons modifié le Règlement de la Chambre pour que les mesures puissent être renvoyées au comité avant d'être lues pour la deuxième fois, de telle sorte que les députés puissent jouer un rôle plus important au comité dans la mise au point des projets de loi.

Just to take the example of the role of MPs, we changed the rules of the House to enable measures to be sent to committees before second reading to enable members to play a bigger role in committees in the development of legislation.


Dans le cadre de son engagement pour que les députés puissent jouer un plus grand rôle dans la rédaction des mesures législatives, le gouvernement compte envoyer ce projet de loi au comité avant sa deuxième lecture, comme l'autorise le Règlement de la Chambre.

As part of its commitment to ensure that members of Parliament are given a greater role in drafting legislation, the government intends to send this bill to committee before second reading as permitted under the standing orders.


Il est temps, comme le propose mon collègue, que les simples députés puissent jouer pleinement leur rôle et participer à la création des politiques gouvernementales.

It is time, as the hon. member suggested, that private members have an opportunity to contribute to the fullest of their abilities and to actually participate in the creation of public policy.


Il faut que tous les députés puissent jouer leur rôle de législateurs et permettre qu'une question qui concerne leur communauté puisse faire l'objet d'un vote.

All members of parliament must be able to play their role as legislators and be able to have a vote on an issue that concerns their community.


w