Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «certains de vos amendements vont » (Français → Anglais) :

Je vous demande donc, monsieur Russell, de nous indiquer précisément dans quelle mesure vos amendements vont nous aider à renforcer au Canada la concurrence qui s'exerce dans le transport aérien.

So, Mr. Russell, I wonder whether you could just tell us a little about how your amendments specifically will help us achieve competition in Canada in the Canadian airline industry.


Il faut bien dire que lorsque vous reportez indéfiniment vos impôts—certains de vos membres vont jusqu'à déclarer publiquement qu'ils ne les paieront jamais—, ce sont les autres contribuables et les particuliers qui doivent payer pour compenser ce manque à gagner.

So when you defer your taxes indefinitely—and some of your members have gone so far as to publicly state they will never pay them—other taxpayers and individuals have to dig into their own pockets to compensate for that loss of revenue.


Est-ce que certains de vos programmes vont dans ce sens?

Are any of your programs strong on that dimension?


Ensuite, il y a les facteurs liés à la structure des membres, c'est-à-dire aux processus du conseil d'administration et de la haute direction, dans la mesure où vous n'avez pas suffisamment d'actions pour avoir légalement le contrôle de la société, mais trois de vos membres font partie du conseil d'administration; certains de vos membres vont entre un État étranger et le conseil d'administration d'une société.

Then there are factors related to the membership structure, processes of the board of directors and senior management to the extent that you have a non-legal controlling share of the company, but you have three members on the board of directors; you have members who go between a foreign state and the board of directors of a company.


Dans certains cas, les amendements vont au-delà de la réglementation, en particulier l’amendement 17.

In some cases, amendments go beyond the regulation, particularly Amendment 17.


Certains de vos amendements suggérés par la commission de l’industrie nous inquiètent cependant.

However, we have concerns with some of your amendments suggested by the Industry Committee.


Même si certains de vos amendements vont plus loin que nos propositions, en particulier pour ce qui touche aux améliorations proposées quant au fonctionnement de l'Observatoire des drogues et des toxicomanies.

I say that notwithstanding the fact that some of your amendments go further than our proposals, particularly when it comes to the improvements proposed for the functioning of the Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction.


Je suis totalement favorable à certains de vos amendements, par exemple, l’augmentation des volumes d’importation et l’obligation de restitution.

A number of your amendments, such as the increase of import volumes and the obligatory price refund, have my complete support.


Même s'il y a certains changements qui vous plaisent, même si nous adoptons ce projet de loi et acceptons certains de vos amendements, et d'autres suggestions, il subsistera toujours des dispositions qui vous mécontenteront, soit parce que le passage du temps aura révélé un problème ou pour une autre raison.

Notwithstanding there are certain changes you're going to be looking for, even if we pass this bill and put in some of your amendments, and so on, there will always be some things you'd like to see changed, either because the light of day exposes a problem or something else.


Vos amendements vont apporter un meilleur équilibre à notre proposition et nous rapprocher encore un peu plus de l'efficacité accrue recherchée.

Their contributions will make our proposal more balanced and bring us a step closer to our goal of increasing administrative efficiency.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certains de vos amendements vont ->

Date index: 2025-04-23
w