Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «certaines mauvaises langues diront » (Français → Anglais) :

Les mauvaises langues diront que les sous-ministres mènent le pays et que les ministres paradent.

Cynics would say that deputy ministers govern the country while ministers strut around.


Certaines mauvaises langues prétendent que la raison pour laquelle la facilitation du phénomène culturel est si mal-en-point, c'est que c'est plus rentable politiquement pour un ministre ou un député d'annoncer une subvention tous les six mois ou à chaque année plutôt qu'à tous les trois ans ou à tous les cinq ans.

Some people may claim that the reason why cultural facilitation is ailing in this way is that it is more politically profitable for a minister or a member to announce a grant every six months or each year rather than every three years or five years.


Bien que certaines mauvaises langues disent que le sport a des problèmes, que le baseball a des problèmes énormes, je peux vous dire que selon les sondages qu'on fait régulièrement aux États-Unis et au Canada, le niveau de satisfaction du partisan du baseball est de 75 p. 100. C'est important.

Although some people would have you believe that baseball has enormous problems, I can tell you that the polls we regularly conduct in the United States and Canada indicate fan satisfaction is at 75%. That is important.


Ce sous-comité avait été créé suite à une motion déposée par l'ancien député conservateur Randy White, dont certaines mauvaises langues disaient qu'il représentait un peu l'aile « Flintstone » du Parti conservateur.

That sub-committee was struck following the tabling of a motion by a former Conservative member of Parliament, Randy White, about whom some less charitable individuals said that he represented the « Flintstone » wing of the Conservative Party.


Certaines mauvaises langues diront que c'est parce qu'il ne pense qu'à une chose : ouvrir le marché européen pour faciliter ses négociations avec les pays tiers et obtenir ainsi des concessions pour d'autres sujets.

Cynics might say it is because he is planning to open up the European market as a bargaining chip in return for concessions from non-EU countries in other areas.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certaines mauvaises langues diront ->

Date index: 2021-02-13
w