Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «certainement vous féliciter » (Français → Anglais) :

Je veux certainement vous féliciter pour vos efforts, notamment pour les mesures que vous avez mises en place afin d'aider les jeunes à acquérir les compétences dont ils ont besoin.

I certainly want to commend you for your efforts, in particular your initiatives to assist young people to develop the skills they need.


Par ailleurs, il me faut aussi certainement vous féliciter de travailler dans l'intérêt des producteurs et d'unir vos efforts pour chercher au moins à optimiser les rendements obtenus sur le marché par les producteurs primaires, compte tenu de tous les autres éléments en jeu.

But I certainly congratulate you on working in the producers' interests and coming together in a way to at least maximize the returns in the marketplace to the primary producers, given everything else that is in play.


Vous méritez certainement des félicitations pour votre carrière et pour avoir servi notre pays tout au long de votre vie.

You should be congratulated, certainly, for a lifelong career and service to our country.


Vous méritez certainement des félicitations pour avoir pris l'initiative de mettre en lumière l'importance du sport pour la société et la culture canadiennes.

You certainly should be congratulated for your leadership role in bringing to the forefront just how critical sports is to Canadian society and to Canadian culture.


Je veux certainement vous féliciter de la fierté avec laquelle vous faites de votre mieux pour offrir des services bilingues.

I certainly want to congratulate you on the pride you take in providing bilingual services as well as you can.


Stavros Dimas, membre de la Commission . - (EL) Monsieur le Président, je souhaite saisir cette occasion pour vous féliciter de votre élection au poste de président. Je suis certain que vous serez à la hauteur de toutes les attentes des citoyens européens et de ceux qui vous ont élu.

Stavros Dimas, Μember of the Commission (EL) Mr President, I would like to take this opportunity of congratulating you on your election to the office of president; I am sure that you will meet all the expectations of European citizens and of those who elected you.


12. réaffirme son soutien à l'auditeur interne, qui a attiré l'attention de la commission du contrôle budgétaire sur les irrégularités commises au Comité, et réaffirme ne pas douter de son intégrité personnelle et professionnelle; se félicite de ce que cette façon de voir soit partagée par le Comité, comme il ressort de la lettre adressée le 26 novembre 2003 à l'auditeur interne par le président du Comité: "Je me félicite d'apprendre que le Secrétaire général ff. vous a assuré qu'il était disposé à vous aider à vous acquitter de manière professionnelle et appropriée de vos fonctions d'auditeur interne, avec le soutien plein et entier de ...[+++]

12. Emphasises again its support for the Internal Auditor, who drew the attention of the Committee on Budgetary Control to irregularities which occurred in the CoR, and also its confidence in his personal and professional integrity; is satisfied that this view is shared by the CoR, as recorded in a letter from the CoR President to the Internal Auditor of 26 November 2003: "I am therefore pleased to learn that the acting Secretary General has assured his pre-disposition to assist you to carry out your functions professionally and appropriately as Internal Auditor with the full support and cooperation of both CoR members and staff". in addition, the CoR Secretary-General stressed in a written communication to the rapporteur " .the positive r ...[+++]


12. réaffirme son soutien à l'auditeur interne, qui a attiré l'attention de la commission du contrôle budgétaire sur les irrégularités commises au Comité, et réaffirme ne pas douter de son intégrité personnelle et professionnelle; se félicite de ce que cette façon de voir soit partagée par le Comité, comme il ressort de la lettre adressée le 26 novembre 2003 à l'auditeur interne par le président du Comité: "Je me félicite d'apprendre que le Secrétaire général ff. vous a assuré qu'il était disposé à vous aider à vous acquitter de manière professionnelle et appropriée de vos fonctions d'auditeur interne, avec le soutien plein et entier de ...[+++]

12. Emphasises again its support for the Internal Auditor, who drew the attention of the Committee on Budgetary Control to irregularities which occurred in the CoR, and also its confidence in his personal and professional integrity; is satisfied that this view is shared by the CoR, as recorded in a letter from the CoR President to the Internal Auditor of 26 November 2003: "I am therefore pleased to learn that the acting Secretary General has assured his pre-disposition to assist you to carry out your functions professionally and appropriately as Internal Auditor with the full support and cooperation of both CoR members and staff". in addition, the CoR Secretary-General stressed in a written communication to the rapporteur " .the positive r ...[+++]


- (EN) Au nom du groupe relativement important des non-inscrits, fort de plus de trente députés dont certains sont des réfugiés ayant quitté d'autres cercles, je vous félicite pour votre entrée en fonction.

On behalf of the quite large Non-attached Group of thirty-plus Members, some of them refugees from other places, I congratulate you on taking office.


Madame Weiler, je voudrais aussi vous féliciter expressément pour ce travail, mais aussi attirer votre attention sur trois gros problèmes que je vois dans la réalité, laquelle n'est pas tout à fait aussi belle que dans certaines évaluations de la Commission ou dans le rapport.

Mrs Weiler, I would like to express my congratulations to you on this work, but also wish to point out three major problems that I find in the real world, which is not quite as rosy as it is depicted in some of the Commission's assessments or, indeed, in this report.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certainement vous féliciter ->

Date index: 2022-09-03
w