Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "certain que des forêts privées seraient mieux " (Frans → Engels) :

Les secteurs public et privé seraient aussi mieux à même de gérer les risques et les incertitudes liés à la mer: par exemple, les conditions météorologiques, les graves accidents de transport, la pollution marine ou la perte d’infrastructures critiques.

It would also help the public and private sectors manage risks and uncertainties connected with the sea – for example, the weather, major transport accidents, marine pollution or loss of critical infrastructure.


Certaines questions se prêtent par contre mieux, voire même ne peuvent être traies efficacement que dans le cadre de programmes européens ou parfois mondiaux, en combinant les soutiens communautaires et nationaux ainsi que des fonds du secteur privé et du financement philanthropique.

However, some issues can best, or even only, be addressed effectively through European and sometimes global research programmes, combining EU and national support as well as business and philanthropic funding.


Cependant, selon les projections faites par les États membres dans le cadre de l’utilisation des terres, du changement d’affectation des terres et de la foresterie (UTCATF), les taux d'exploitation devraient augmenter d’environ 30 % d’ici à 2020 par rapport à 2010[1]. Environ 60 % des forêts appartiennent à plusieurs millions de propriétaires privés[2], pourcent ...[+++]

However, according to Member States’ projections under Land Use, Land-Use Change and Forestry (LULUCF), harvest rates are expected to increase by around 30% by 2020 as compared to 2010.[1] Some 60 % of forests are owned by several millions of private owners,[2] with numbers set to rise as restitution of forest ownership in some Member States continues.


L’application des réformes retenues (dans le contexte de l’agenda de Lisbonne) devrait améliorer leurs performances économiques à long terme; parallèlement, un débat majeur est actuellement en cours afin de définir quelles seraient, pour les gouvernements et les partenaires sociaux, les politiques les plus appropriées pour soutenir une prolongation de la vie active et mieux concilier la vie professionnelle et la vie privée.

Delivery of agreed reforms (within the Lisbon agenda) should improve long-term economic performance, while an important debate is also underway on the right policies, for governments and for the Social Partners, to support “active ageing” and better reconcile work and private lives.


Mais le futur RF devrait également intégrer certaines des dispositions actuellement prévues dans l'AII (les règles sur la discipline budgétaire et sur les actes juridiques), qui seraient mieux à leur place dans ce règlement financier plutôt que dans le règlement sur le CFP.

But the future FR should also incorporate some of the provisions currently foreseen in the IIA (ie rules on budgetary discipline and on legal acts) which would more appropriately find their place in this Financial Regulation than in the MFF regulation.


– (NL) J’ai voté contre le rapport de Monsieur Lambsdorff, car il ne précise pas clairement que les États membres de l’Union seraient mieux servis en évitant le Conseil des droits de l’homme de l’ONU si certains passages inacceptables du document final de la Conférence d’examen de Durban sont conservés.

– (NL) I have voted against Mr Lambsdorff’s report as it does not make clear that the Member States of the EU would be best served by steering clear of the UN Human Rights Council if certain unacceptable passages in the outcome document from the Durban Review Conference are retained.


– (PT) Dans une Union européenne noyée par une large gamme de directives sur des sujets détaillés qui seraient mieux traités au niveau des États membres, en raison de leur nature spécifique et de leur niveau de développement, il sera certainement intéressant de voir comment la Commission européenne agira en termes de contrôle de l’application du droit communautaire.

− (PT) In a European Union flooded with a wide variety of directives on detailed issues that would be better tackled at Member State level, given their specific nature and level of development, it cannot fail to be interesting to see how the European Commission will act in terms of monitoring the application of Community law.


Je ne connais pas moi-même la réponse à cette question et nous ne sommes certainement pas en mesure de dire que les choses se seraient mieux passées si nous avions agi différemment, mais c'est une question que nous devons au moins avoir le droit de poser.

I do not myself know the answer to that question, and we are certainly not in a position to say that things would have worked out better if we had acted differently, but it is a question that we must at least be allowed to ask.


Afin de mieux comprendre le processus de changement structurel, et en dépit des coûts d'ajustement évidents à court terme qui y sont associés, il est important de voir quelles seraient les implications économiques si une certaine forme de désindustrialisation commençait à émerger.

For better understanding of the process of structural change, and despite the obvious short-term costs adjustment costs associated with the process of structural change, it is important to ask what the economic implications of some form of de-industrialisation would be, should they begin to emerge.


Permettez-moi de suggérer que les aspirations de Tampere seraient mieux satisfaites dans la partie consacrée au droit public de la charte des droits fondamentaux attendue que par le biais de la poursuite d'une législation imposée qui harmonise nos traditions juridiques privées.

Let me suggest that the aspirations of Tampere can be better met in the public law area of the intended Charter of Fundamental Rights than by further imposed legislation which harmonises our private law traditions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certain que des forêts privées seraient mieux ->

Date index: 2023-03-23
w