Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dameur
Institut de recherche sur la paix à Tampere
Prêt à l'égard duquel des biens meubles seraient nantis
TAPRI
Tamper
Tampere

Vertaling van "tampere seraient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
l'octroi aux institutions des pouvoirs d'action qui seraient requis à cet effet

granting the necessary powers to the Institutions


prêt à l'égard duquel des biens meubles seraient nantis

loan secured by a chattel mortgage


commission d'arbitrage dont les décisions ne seraient pas exécutoires

commission for non-binding arbitration


si le ciel tombait, bien des alouettes seraient prises

if the sky falls, we shall catch larks




Institut de recherche sur la paix à Tampere | TAPRI [Abbr.]

Tampere Peace Research Institute | TAPRI [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est vrai que la directive ne constitue qu’une première étape, mais vous vous rappelez tous du Conseil européen de Tampere il y a quelques années qui avait décidé que la stratégie européenne en matière d’asile se réaliserait par étapes, c’est-à-dire que la procédure et le fond ne seraient pas mis à exécution en même temps, mais étape par étape.

The directive is certainly just a first step, but you will all recall the Tampere Council several years ago when it was actually decided that Europe’s asylum strategy would be a step-by-step strategy, that is to say the procedure and the substance would not be put into effect at the same time together, but would proceed in stages.


Une des demandes exprimées par les chefs d'Etat et de gouvernements réunis à Tampere en octobre 1999 a ainsi été réalisée, celle de créer un «système d'information facile d'accès, dont l'entretien et la mise à jour seraient assurés par un réseau d'autorités nationales compétentes».

One of the requests made by the Heads of State and Government in Tampere in October 1999 has thus been satisfied, that of "establishing an easily accessible information system to be maintained and up-dated by a network of competent national authorities".


Permettez-moi de suggérer que les aspirations de Tampere seraient mieux satisfaites dans la partie consacrée au droit public de la charte des droits fondamentaux attendue que par le biais de la poursuite d'une législation imposée qui harmonise nos traditions juridiques privées.

Let me suggest that the aspirations of Tampere can be better met in the public law area of the intended Charter of Fundamental Rights than by further imposed legislation which harmonises our private law traditions.


(5) Dans les conclusions de sa réunion spéciale tenue à Tampere les 15 et 16 octobre 1999, le Conseil européen a recommandé la création d'un système d'information facile d'accès, dont l'entretien et la mise à jour seraient assurés par un réseau d'autorités nationales compétentes.

(5) The conclusions of the special European Council held at Tampere on 15 and 16 October 1999 recommend the establishment of an easily accessible information system, to be maintained and updated by a Network of competent national authorities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le plan d'action de Vienne de décembre 1998[3] avait souhaité la création d’un réseau judiciaire civil sur le modèle du réseau pénal, tandis qu’au Conseil européen de Tampere de 1999, il avait été demandé à la Commission de créer « un système d'information facile d'accès, dont l'entretien et la mise à jour seraient assurés par un réseau d'autorités nationales compétentes ».

The December 1998 Vienna action plan[3] called for the establishment of a judicial network in civil matters on the model of the criminal network, while the 1999 Tampere European Council called on the Commission to establish “an easily accessible information system to be maintained and up-dated by a network of competent national authorities”.


(5) Dans les conclusions de sa réunion spéciale tenue à Tampere les 15 et 16 octobre 1999, le Conseil européen a recommandé la création d'un système d'information facile d'accès, dont l'entretien et la mise à jour seraient assurés par un réseau d'autorités nationales compétentes.

(5) The conclusions of the special European Council held at Tampere on 15 and 16 October 1999 recommend the establishment of an easily accessible information system, to be maintained and updated by a Network of competent national authorities.


4 bis) Les conclusions du Conseil européen de Tampere des 15 et 16 octobre 1999, en particulier celles visées aux paragraphes 5, 29, 30 et 31, prévoient ce qui suit: l'exercice de la liberté exige un véritable espace de justice où chacun peut s'adresser aux tribunaux et aux autorités de tous les États membres aussi facilement qu'il le ferait dans son propre pays; afin de faciliter l'accès à la justice, le Conseil européen invite aussi la Commission à créer un système d'information facile d'accès, dont l'entretien et la mise à jour seraient assurés par un rése ...[+++]

(4a) In the conclusions of the Tampere European Council of 15 and 16 October 1999, specifically in paragraphs 5, 29, 30 and 31, it is stated that the enjoyment of freedom requires a genuine area of justice, where people can approach courts and authorities in any Member State as easily as in their own. In order to facilitate access to justice, the European Council calls on the Commission to establish an easily accessible information system, to be maintained and updated by a network of competent national authorities. It invites the Council, on the basis of proposals by the Commission, to establish minimum standards ensuring an adequate lev ...[+++]


À Tampere, le Conseil européen a demandé au Conseil d'élaborer, en collaboration étroite avec la Commission, des recommandations spécifiques concernant les priorités, objectifs et mesures relatifs à l'action extérieure de l'Union dans le domaine de la justice et des affaires intérieures, notamment pour ce qui est des structures de travail, recommandations qui seraient présentées au Conseil européen de juin 2000 (point 61 des conclusions de Tampere).

In Tampere the European Council asked the Council, in close cooperation with the Commission, to draw up specific recommendations on priorities, policy objectives and measures for the Union's external action in justice and home affairs, including questions of working structure, to be submitted prior to the European Council meeting in June 2000 (point 61 of the Tampere conclusions).


C’est dire que la marge y a été très étroite et qu’il pourrait donc être utile - et qu’il sera sûrement utile - que notre Parlement fasse entendre sa voix après celle des chefs de gouvernement qui, à Tampere, ont regretté l’attitude du Sénat américain, soulignant qu’elle constituait, je cite : "un signal inopportun pour ceux qui seraient tentés de se doter de l’arme nucléaire".

This shows that the margin was very narrow and that it may therefore be useful – and it certainly will be useful – for our Parliament to make its voice heard after those of the Heads of government who, in Tampere, lamented the attitude of the American Senate, pointing out that it represented a timely signal to those who might be tempted to equip themselves with nuclear weapons.




Anderen hebben gezocht naar : tampere     dameur     tamper     tampere seraient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tampere seraient ->

Date index: 2024-08-22
w