Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «certain flegme auquel nous devons travailler » (Français → Anglais) :

Monsieur le Commissaire, je voudrais vous voir exercer avec un peu plus d’enthousiasme une pression positive sur vos collègues des États-Unis pour les engager à négocier, car vous continuez à manifester un certain flegme auquel nous devons travailler.

Commissioner, I would like to see you engaged somewhat more enthusiastically in putting your US colleagues under a positive pressure to negotiate, as you continue to exude a certain phlegmatic quality that we need to work on.


À mon avis, il s'agit d'un problème que nous devons examiner et auquel nous devons travailler continuellement.

I think that is something we need to continually work at and look at.


Mr. Pierre Pettigrew: C'est une situation qui évolue, et vous avez raison, il s'agit d'un dossier auquel nous devons travailler très fort.

Mr. Pierre Pettigrew: It's an evolving situation, and you're right that that is a file on which we have to work very hard.


L'autre partenariat auquel nous devons travailler — puisqu'il faut faire plus avec moins et veiller à établir des liens avec les écosystèmes — consiste à faire en sorte que les responsables de la gestion des pêcheries parlent également aux responsables de la gestion de la qualité de l'eau ou de l'amélioration de la qualité de l'eau ou encore de la remise en état dans les Grands Lacs.

The other partnership work we need to do—in this era of having to do more with less and also having to make sure that we establish connections with ecosystems—is to make sure that the people who are involved in fishery management are also talking to the people who are involved, say, in water quality management or water quality improvements or the rehabilitation of areas of concern in the Great Lakes.


Notre gouvernement ne cesse de répéter que c'est un dossier complexe auquel nous devons travailler en étroite collaboration avec nos partenaires provinciaux et territoriaux, ainsi qu'avec les organismes et, le plus important, avec les communautés autochtones afin de développer des solutions appropriées pour mieux cibler les actions prises.

Our government has said repeatedly that this is a complex matter and that we must work in close co-operation with our provincial and territorial partners, with agencies and most importantly, with aboriginal communities, in order to develop appropriate solutions to better target the actions taken.


On ne peut pas le faire et on doit avoir le courage de dire que, si l’Europe veut gagner la bataille de la compétitivité, notamment face à certains pays émergents, nous devons travailler plus, nous devons travailler plus longtemps.

We cannot do it, and we must have the courage to say that, if Europe wants to win the competitiveness battle, particularly when faced with certain emerging countries, we must work more and we must work longer.


C’est là un autre aspect auquel nous devons travailler.

This is another aspect we have to work on.


Mais le problème auquel nous devons faire face aujourd'hui est d'adapter ce modèle aux nouveaux besoins de la société et du marché du travail.

But today the problem facing us is to adapt this model to new needs in society and on the labour market.


C'est là l'objectif auquel nous devons travailler.

That is the goal which we have to work towards.


Il est compréhensible que les députés pensent que notre stratégie de gestion pour l'ensemble de la région est quelque peu confuse, mais je ne pense pas être incohérent lorsque je dis, d'une part, que nous devons travailler via Europe Aid, via la déconcentration qui a maintenant débuté et que nous devons faire progresser le plus rapidement possible, tout en disant, d'autre part, que certaines situations spéciales, et en particulier les crises, nécessitent d'autre ...[+++]

It is understandable that honourable Members should think that there is some confusion in our management strategy for the whole region, But I do not feel that I am being inconsistent in arguing, on the one hand, that we have to work through Europe Aid, through deconcentration, which has now begun and which we must now push as rapidly as possible, while on the other hand, saying there may be odd occasions, particularly crises, which require different sort of arrangements.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certain flegme auquel nous devons travailler ->

Date index: 2022-01-29
w