Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cependant triste puisqu'elle » (Français → Anglais) :

La raison en est cependant triste, puisqu'elle est bassement financière : en effet, il en coûtait beaucoup moins cher en salaire pour une femme que pour un homme, ce qui prouve que la lutte actuelle en faveur de l'équité salariale ne date pas d'hier.

The reason is sad, though, and was based only on finances: it cost much less to pay a woman's salary than a man's, which proves that today's fight for pay equity did not just start yesterday .


55. constate que la participation des partenaires sociaux et des organisations de la société civile dans l'élaboration et la mise en œuvre des politiques varie fortement selon les États membres mais que, en règle générale, la tendance est à l'utilisation d'un ensemble large d'instruments en vue de poursuivre les objectifs stratégiques; estime que la qualité de la reconnaissance sociale et institutionnelle dont bénéficient les partenaires sociaux doit être renforcée et revêtir un caractère plus substantiel au niveau ...[+++]

55. Notes that the involvement of the social partners and civil society organisations in policy-making and implementation varies widely across the Member States, but that generally the trend is towards the use of a wider mix of instruments to pursue policy objectives; believes that the quality of the social and institutional recognition which the social partners enjoy should at national level be further enhanced and more substantial in nature, since it is an important determinant of the quality of their contribution; stresses in particular, howe ...[+++]


55. constate que la participation des partenaires sociaux et des organisations de la société civile dans l'élaboration et la mise en œuvre des politiques varie fortement selon les États membres mais que, en règle générale, la tendance est à l'utilisation d'un ensemble large d'instruments en vue de poursuivre les objectifs stratégiques; estime que la qualité de la reconnaissance sociale et institutionnelle dont bénéficient les partenaires sociaux doit être renforcée et revêtir un caractère plus substantiel au niveau ...[+++]

55. Notes that the involvement of the social partners and civil society organisations in policy-making and implementation varies widely across the Member States, but that generally the trend is towards the use of a wider mix of instruments to pursue policy objectives; believes that the quality of the social and institutional recognition which the social partners enjoy should at national level be further enhanced and more substantial in nature, since it is an important determinant of the quality of their contribution; stresses in particular, howe ...[+++]


Elle continuera, de concert avec les États-Unis, à chercher une manière d’assouplir ces restrictions, puisquelles constituent des obstacles au commerce. En ce qui concerne les exportations de biens militaires des États membres, ces exportations ne sont cependant pas du ressort de la politique commerciale commune de la Communauté européenne. En conséquence, la Commission dispose de moyens plus limités pour influencer les actions entreprises par les États-Unis.

However, as regards exports from Member States of military items, these fall outside the European Community’s common commercial policy, and for this reason the means for the Commission to influence US actions are more limited. Nevertheless a dialogue between the US and European countries to review the application of export controls in this area would be welcome.


Cependant, cette directive n’est pas seulement importante pour les utilisateurs, elle l’est aussi pour des millions de consommateurs puisqu’elle renferme des dispositions juridiques qui sont d’une importance capitale pour leur santé et leur sécurité.

This directive is not only important for users, however, but also for millions of consumers, since it contains legal provisions that are of crucial significance for their health and safety.


Cependant, la Commission est arrivée à la conclusion que cette mesure d'aide respecte les dispositions du règlement du Conseil concernant les aides d'État à l'industrie charbonnière puisqu'elle couvre le coût des charges de la compagnie minière héritées du passé et que, par conséquent, elle est compatible avec les exigences de bon fonctionnement du marché commun.

However, the Commission has come to the conclusion that the proposed aid measure respects the provisions of the Council Regulation on State aid to the coal industry as it covers the cost of inherited liabilities of the mining company, and that it is therefore compatible with the proper functioning of the common market.


Les spécifications prévues pour 2005 sont cependant incomplètes, puisqu'elles ne concernent que la teneur maximale admissible en soufre de l'essence et du diesel (50 mg/kg ou parties par million) et la teneur maximale admissible en aromatiques de l'essence (35% en volume).

However, the 2005 specifications are incomplete in that they only set the maximum permissible sulphur content of petrol and diesel (at 50 mg/kg or parts per million) and the maximum aromatics content of petrol (35% by volume).


Cependant, elles sont assez fiables puisquelles ont pris en considération l’ensemble des conditions qui règnent dans chacun des États membres.

However, they are fairly convincing if you think that they have taken account of all the prevailing conditions in each of the Member States.


Les mesures envisagées constituent cependant des aides d'Etat au sens de l'article 87 du Traité CE, puisqu'elles confèrent des avantages sélectifs aux entreprises de certains secteurs d'activité (industrie, agriculture, pisciculture et élevage, tourisme et services informatisés aux entreprises) qui s'engageront dans des projets spécifiques d'investissement.

The measures planned therefore come under the heading of direct business taxation, but constitute state aid within the meaning of Article 87 of the EC Treaty because they confer selective advantages on firms that take part in specific investment projects in certain sectors of activity: manufacturing, agriculture, fish farming and animal husbandry, tourism and computerised business services.


Les mesures envisagées constituent cependant des aides d'Etat au sens de l'article 87 du Traité CE puisqu'elles confèrent des avantages sélectifs aux entreprises de certains secteurs d'activité qui s'engageront dans des projets spécifiques d'investissement ou d'internationalisation.

The measures planned, however, constitute state aid within the meaning of Article 87 of the EC Treaty because they confer selective advantages on firms in certain sectors of activity that take part in specific investment or internationalisation projects.


w