Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cependant avoir oublié » (Français → Anglais) :

Cependant, on oublie de donner des moyens aux gens qui doivent se servir de cette Commission pour avoir de l'information.

However, it forgets to give some tools to people who must use this commission to get information.


Le Timor-Oriental semble, cependant, avoir oublié les sacrifices faits lors de sa guerre d’indépendance pour mettre fin à la brutale occupation de l’Indonésie qui a duré 24 ans, et la joie avec laquelle il a célébré sa propre indépendance.

East Timor does, however, seem to have forgotten the sacrifices it made during its war of independence to put an end to its brutal occupation by Indonesia lasting 24 years, and the joy with which it celebrated its own independence.


M. Gore semble cependant avoir oublié en cours de route l'art d'élaborer des politiques réalistes et il a cessé de dire toute la vérité à son auditoire.

But during this transformation, Gore appears to have forgotten the art of realistic policy-making, and has ceased to tell his audience the whole truth.


Certaines personnes de l’ancienne Europe semblent cependant avoir oublié leurs leçons d’histoire: ce n’est qu’en menant une politique étrangère commune, en témoignant de la solidarité et en parlant d’une seule voix que nous parviendrons à préserver la paix.

Some people from the old Europe appear, however, to have forgotten their historic lesson: that it is only through conducting a common foreign policy, showing solidarity and speaking with one voice that we can preserve peace.


Il oublie cependant que les Canadiens ont peur d'événements bien plus importants qui surviennent plus près de chez nous. Nous devrions avoir peur des émissions de dioxyde de carbone et de leurs répercussions sur la planète.

We should be afraid of carbon dioxide emissions and what that is doing to the planet.


Cependant, il semble avoir oublié que l'éducation est une compétence des provinces tel que garanti par la Loi constitutionnelle aux articles 91 et 92.

But he seems to have forgotten that education is a provincial jurisdiction guaranteed in sections 91 and 92 of the Constitution Act.


Cependant, le Conseil de ministres semble parfois avoir oublié deux choses importantes.

However, the Council of Ministers sometimes seems to have forgotten two important things.


Cependant, le sénateur Robertson avait peut-être, encore une fois, oublié qu'une réunion du comité permanent des privilèges, du Règlement et de la procédure devait avoir lieu le 9 mars 1999.

However, Senator Robertson had perhaps once again forgotten that a meeting of the Standing Committee on Privileges, Standing Rules and Orders was scheduled for March 9.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cependant avoir oublié ->

Date index: 2023-07-04
w