Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «celles-ci soient désormais résolues » (Français → Anglais) :

L'élaboration de stratégies d'éducation et de formation tout au long de la vie progresse: tous les États membres ont désormais jeté les bases de leur politique globale, mais il faudra encore du temps pour que celles-ci soient pleinement mises en oeuvre.

The development of lifelong learning strategies is progressing, all Member States have now laid the groundwork for comprehensive strategies, although full implementation will take time.


Il semble qu’avec l’aide du rapporteur, celles-ci soient désormais résolues.

It seems that, with the assistance of the rapporteur, these have now been resolved.


Dans ses brochures, le Parti conservateur disait à la population du Canada et bien sûr à celle de Terre-Neuve-et-Labrador, qu'il avait l'intention d'élargir la zone de 200 milles nautiques, et que celle-ci relèverait désormais de la compétence totale et exclusive du Canada.

In its literature, the Conservative Party told the people of this country, and it certainly told the people of the province of Newfoundland and Labrador, that it was about to extend 200 nautical miles, therefore becoming a complete, exclusive Canadian jurisdiction.


Il est impératif que ces difficultés soient désormais résolues rapidement pour ne pas compromettre le bon déroulement de l’ensemble du programme.

It is now vital that these problems be resolved quickly in order not to jeopardise the success of the programme as a whole.


Il est impératif que ces difficultés soient désormais résolues rapidement pour ne pas compromettre le bon déroulement de l’ensemble du programme.

It is now vital that these problems be resolved quickly in order not to jeopardise the success of the programme as a whole.


Je me range bien volontiers aux félicitations adressées à Mme Stihler, aux personnes qui ont, à l'époque, lancé cette pétition et à celles qui entendent désormais capitaliser ce travail, pour décréter l'interdiction de la publicité afin que les jeunes, surtout, ne tombent pas dans le piège de cette publicité trompeuse ; pour veiller à ce que les produits - cela va sans dire - soient fiables et que le suivi médical soit organisé de façon efficace dans ...[+++]

I am therefore happy to endorse the congratulations to Mrs Stihler, the congratulations to the people who started this petition campaign at the time and the congratulations to the people who want to take this matter in hand – namely to impose a ban on advertising and to ensure that young people in particular are not caught in the trap of this misleading advertising, to ensure that products are of course reliable and that medical aftercare is organised efficiently at Member State level.


L'élaboration de stratégies d'éducation et de formation tout au long de la vie progresse: tous les États membres ont désormais jeté les bases de leur politique globale, mais il faudra encore du temps pour que celles-ci soient pleinement mises en oeuvre.

The development of lifelong learning strategies is progressing, all Member States have now laid the groundwork for comprehensive strategies, although full implementation will take time.


Il faudrait laisser les provinces expliquer leurs lignes directrices parce que celles-ci sont fixées à partir du modèle qui leur convient le mieux et qu'elles répondent aux réalités sociales et populaires telles que celles qui seront adoptées par le Québec (1530) On sait qu'il est important que le Québec puisse proposer ses propres lignes directrices, et que celles-ci soient adoptées.

The provinces should have an opportunity to explain the guidelines they developed based on the model most appropriate to their particular case, the province's social realities and the expectations of their residents, just like the guidelines soon to be approved in the province of Quebec (1530) We know how important it is that Quebec put its own guidelines forward and that they be adopted.


Les autorités françaises sont résolues à ce que, sur la base de leurs propositions et de celles de la Commission, celles qui ont déjà été présentées ou celles qui vont l'être, et avec l'appui du Parlement européen, des progrès concrets soient enregistrés dans les mois qui viennent pour épargner à nos côtes la répétition de tels drames.

The French authorities are firmly resolved to make tangible progress in the coming months, on the basis of existing and forthcoming proposals from the Commission and from the authorities themselves to prevent our coastlines suffering a recurrence of this tragedy.


LE REGLEMENT DES OPERATIONS RELATIVES AUX PRODUITS AGRICOLES OU MARCHANDISES RESULTANT DE LEUR TRANSFORMATION, POUR AUTANT QUE CES OPERATIONS, REALISEES PENDANT LA PERIODE DE SUSPENSION, SOIENT SOUMISES A DES DISPOSITIONS DE LA POLITIQUE AGRICOLE COMMUNE OU DES REGIMES SPECIAUX D'ECHANGE APPLICABLES A CES MARCHANDISES, N'INTERVIENT QU'APRES LA PUBLICATION PREVUE A L'ALINEA PRECEDENT DE LA VALEUR DE L'UNITE DE COMPTE DESORMAIS APPLICABLE EN UTILISANT CELLE-CI ET COMPTE TENU DES ADAPTATIONS PRISES EN VERTU DES ARTICLES 5 ET 6 .

SETTLEMENT OF TRANSACTIONS INVOLVING AGRICULTURAL PRODUCTS OR GOODS PROCESSED THEREFROM , WHERE SUCH TRANSACTIONS ARE CARRIED OUT DURING THE SUSPENSION PERIOD AND ARE SUBJECT TO PROVISIONS OF THE COMMON AGRICULTURAL POLICY OR TO SPECIAL TRADE SYSTEMS APPLICABLE TO THOSE GOODS , SHALL TAKE PLACE ONLY AFTER PUBLICATION OF THE VALUE OF THE UNIT OF ACCOUNT THENCEFORTH APPLICABLE AS PROVIDED FOR IN THE PRECEDING PARAGRAPH AND SHALL BE BASED ON THE NEW VALUE AND TAKE INTO ACCOUNT THE ALTERATIONS MADE PURSUANT TO ARTICLES 5 AND 6 .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celles-ci soient désormais résolues ->

Date index: 2023-10-22
w