Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «celles-ci figurera notamment » (Français → Anglais) :

Parmi celles-ci figurera notamment un produit paneuropéen d'épargne-retraite individuelle, destiné à aider les citoyens à financer leur retraite.

These will include a pan-European personal pension product to help people finance their retirement.


Celle-ci acquiert notamment un pouvoir de surveillance accru pour assurer le respect par les États membres des exigences européennes.

In particular, the Commission acquires greater powers of supervision in order to ensure that Member States comply with European requirements.


Comme celle-ci figurera dans le Code criminel, il n'y aura pas à se reporter à des règlements.

The surcharge will be set out in the Criminal Code. There will be no need to refer to regulations.


Bien sûr, nous croyons qu'une réforme comme celle-ci vise notamment à donner de nouvelles possibilités aux entreprises et à renforcer la concurrence pour les petites entreprises au Canada, étant donné l'importance cruciale de ce secteur—les PME représentant presque la moitié du PIB national et plus de 80 p. 100 du nombre net de nouveaux emplois créés au Canada.

We naturally believe that one of the goals of any such reform has to be to enhance entrepreneurial opportunity and the competitive environment for small businesses in Canada, given the central importance of this sector—small and medium-sized firms represent almost half of our national GDP and over 80% of the net new job creation in the country.


Il y a lieu d’encourager l’utilisation des instruments et produits des infractions visées dans la présente directive qui ont été saisis ou confisqués aux fins de financer l’assistance aux victimes et la protection de celles-ci, et notamment leur indemnisation ainsi que les actions transfrontalières de lutte contre la traite qui sont menées au niveau de l’Union par les services répressifs.

The use of seized and confiscated instrumentalities and the proceeds from the offences referred to in this Directive to support victims’ assistance and protection, including compensation of victims and Union trans-border law enforcement counter-trafficking activities, should be encouraged.


4. Le responsable local de la sécurité pour l’infrastructure de communication exécute les tâches découlant des mesures de sécurité relatives à celle-ci, et notamment celles qui consistent:

4. The Local Security Officer for the communication infrastructure shall perform the tasks resulting from security measures relating to the communication infrastructure, including in particular:


Chaque action fera l'objet de propositions spécifiques, qui détailleront les dépenses liées à cette action. Parmi ces propositions figurera notamment la proposition établissant un nouveau cadre pour les activités communautaires en faveur des consommateurs (décision nº 283/1999/CE), qui prévoira un cadre général pour les dépenses liées à la mise en oeuvre de la nouvelle stratégie pour la politique des consommateurs.

Each action will be covered by specific proposals which will include details of the accompanying expenditure, including notably the proposal for a new framework for Community activities in favour of consumers (Decision 283/1999/EC) which will provide an overall framework for financial expenditure linked to the implementation of the new consumer policy strategy.


Celle-ci peut notamment permettre la mise en œuvre du projet (fournir le financement, délivrer un permis, etc) si celui-ci n’est pas susceptible d’entraîner des effets environnementaux négatifs importants compte tenu de l’application des mesures d’atténuation indiquées (al. 20(1)a)).

One option is to allow the project to go ahead (i.e., provide the funding, issue the permit, etc) where the project is not likely to cause significant adverse environmental effects if appropriate mitigation measures are implemented (s. 20(1)(a)).


Celle-ci peut notamment permettre la mise en œuvre du projet (fournir le financement, délivrer un permis, etc) si celui-ci n’est pas susceptible d’entraîner des effets environnementaux négatifs importants compte tenu de l’application des mesures d’atténuation indiquées (al. 20(1)a)).

One option is to allow the project to go ahead (i.e., provide the funding, issue the permit, etc) where the project is not likely to cause significant adverse environmental effects if appropriate mitigation measures are implemented (s. 20(1)(a)).


Les économistes s'entendent à dire que les charges sociales ont une incidence destructrice et perverse sur la création d'emplois et l'activité économique, et pourtant le gouvernement insiste sur son projet de maintenir les cotisations à l'assurance-emploi à un niveau inutilement élevé, contrairement à ce que prévoit la législation, afin de détourner les fonds de l'assurance-emploi vers d'autres fins sans rapport avec celle-ci, et notamment les diminutions d'impôt sur le revenu.

Economists agree that payroll taxes have a perverse and destructive impact on jobs and economic activity, and yet government is pushing ahead with a plan to keep EI premiums unnecessarily high, contrary to legislation, in order to divert EI funds for other unrelated purposes, including income tax reductions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celles-ci figurera notamment ->

Date index: 2025-06-09
w