Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «celles pour lesquelles nous étions habitués » (Français → Anglais) :

De même, les familles, ici au Canada et celles avec lesquelles nous étions en contact à l'intérieur de ces régions, ont été tout aussi reconnaissantes des efforts réalisés.

The families, as well, here in Canada and the families who we were in contact with inside those regions, were similarly grateful for the efforts that were made.


Dans le même temps, nous sommes parvenus à réinstaller plus des deux tiers des 22 500 personnes pour lesquelles nous nous étions engagés en juillet 2015 à offrir une voie d'entrée sûre et légale dans l'UE.

At the same time, we managed to resettle over two thirds of the 22,500 people we committed to offer a safe and legal path to in July 2015.


– (NL) Monsieur le Président, il est absolument évident que le traité de Lisbonne envisage les droits fondamentaux sous une autre optique que celle à laquelle nous étions habitués.

– (NL) Mr President, it is patently clear that the Treaty of Lisbon takes a different approach to fundamental rights from that we have previously been used to.


C'est comme nous nous étions habitués à la congestion et aux accidents – mais nous ne pouvons nous permettre de nous habituer au changement climatique une fois qu'il a commencé.

It is as though we have become inured to congestion and accidents – but we cannot be content to inure ourselves to climate change once it has begun.


C'est comme nous nous étions habitués à la congestion et aux accidents – mais nous ne pouvons nous permettre de nous habituer au changement climatique une fois qu'il a commencé.

It is as though we have become inured to congestion and accidents – but we cannot be content to inure ourselves to climate change once it has begun.


C’est ce qui nous dérange un peu parce que nous n’étions pas habitués à ce comportement de la part de la Commission ; nous étions habitués à son engagement, à des conférences de presses communes du Parlement avec la Commission et avec le Conseil, à une ouverture, à une implication du Parlement que nous n’avons vu cette fois malh ...[+++]

And this is what is causing us certain difficulties because we were not used to this sort of behaviour by the Commission; we were used to seeing its commitment, to holding joint Parliament press conferences with the Commission and with the Council, to openness, to a real involvement of Parliament, which this time we only felt was apparent, unfortunately, on the part of the Council.


Nous étions habitués à ce que le gouvernement fédéral intervienne dans les domaines de juridiction provinciale.

So, we are used to seeing the federal government getting involved in provincial jurisdictions.


Nous nous étions habitués à une Union européenne qui évoluait de façon organique et peut-être pour cette raison, mon collègue M. Inglewood n'était pas complètement d'accord sur le nouveau processus, et maintenant M. Lamassoure nous met face à une réelle voie alternative, celle de se diriger vers une Europe fédérale.

We have become accustomed to a European Union that has been developing organically, and maybe this is the reason why Mr Inglewood was not very inclined to agree with the new process. Now Mr Lamassoure is presenting us with a real alternative, that of heading towards a federal Europe.


Quand au deuxième point que vous avez abordé, nous venons de passer 10 années à mener des opérations très différentes de celles pour lesquelles nous étions habitués à nous entraîner.

As for the second issue you raised, we've just spent 10 years conducting operations that were quite different from the ones we normally train to carry out.


Le sénateur Nolin : Celles du Québec n'ont pas changé, c'est bien celles sur lesquelles nous nous étions entendus.

Senator Nolin: The Quebec one is fine. It is the one that we had agreed to.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celles pour lesquelles nous étions habitués ->

Date index: 2025-01-07
w